ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ
Десять книг об архитектуре
Название | Десять книг об архитектуре |
Название-оригинал | De architectura libri decem |
Жанр | трактат |
Автор | Витрувий |
Язык оригинала | латинский |
Написан | I в. до н. э. |
Публикация | 2003 год |
Десять книг об архитектуре (De architectura libri decem) — трактат об архитектуре прославившегося этой работой римского архитектора Марка Витрувия Поллиона. Трактат является единственной сохранившейся античной работой об архитектуре и по свидетельству самого Витрувия на тот момент единственной книгой об архитектуре на латыни. Книга посвящена императору Августу как знак благодарности за оказанную им помощь.
Содержание
Витрувий описал шесть основополагающих принципов архитектуры.
- Ordinatio (систематичность, порядок, ордер) — описаны общие принципы архитектуры, основы формирования объема (quantitas), основы пропорций, основы соотношений размеров (modulus). Здесь приведена знаменитая триада Витрувия: три качества, которыми обязательно должна обладать архитектура: firmitas (прочность конструкции), utilitas (польза), venustas (красота).
- Eurythmia — определяет красивые пропорции, изучается композиция.
- Decor — эта категория не ограничивается только декорацией и описывает ордерную систематичность.
Издание
Автор обобщил в трактате опыт греческого и римского зодчества, рассмотрел комплекс сопутствующих градостроительных, инженерно-технических вопросов и принципов художественного восприятия.
За исключением нескольких свидетельств (Фронтин, Фавентин, Плиний Старший) труд Витрувия нашёл только очень небольшой отклик среди современников. Этому наверняка способствовала ограниченность темы, интересной тогда узкому кругу специалистов.
Витрувий первый из теоретиков архитектуры высказал теорию о возникновении архитектуры. Он поставил проблему золотой середины между теорией и практикой, описал основные понятия эстетики, описал соответствие масштабов здания масштабу человека. Это теория более-менее удержалась до XIX века.
Средние века
Трактат был известен в Средние века, существует более 80 средневековых манускриптов с текстом трактата на различных языках. Самый старый найденный датируется 996 годом и находится в Британском музее (Harley 2767). Однако, наибольшую популярность работа приобрела в эпоху Ренессанса.
Часто указывается, что с открытия этой работы началось итальянское возрождение. Без сомнения «10 книг» очень повлияли на развитие возрождения, но не могли быть причиной (были хорошо известны в средневековье). Скорее наоборот, в период возрастающего интереса к античности единственный сохранившийся античный автор не мог быть оставлен без внимания, даже при определенной несистематичности своего повествования. В 1486—1492 гг. гуманист Поджо Браччолини осуществляет первое печатное издание трактата в Италии.
«10 книг об архитектуре» изучались архитекторами с XV вплоть до XIX века.
Издание 1936 года
ВитрувийПереиздание 2003 года
Марк Витрувий ПоллионПереиздание 2006 года
ВитрувийДругие издания трактата
London, British Museum, Harl. 2767 (8th cent.). Selestad, Bibl. 1153 (10th cent.). Wolfenbuttel, Bibl. 132 (10th cent.). Wolfenbuttel, Bibl. 69 (11th cent.). London, B.M., Harl. 3859 (11th cent.). Oxford, St. John’s Coll. 66 В (1316.). Escorial, 2. 5 (15th cent.). London, В. М., Harl. 2760 (15th cent.). Paris, Bibl. Nat. 7227 (11th cent.). Escorial, 3. 19 (11th or 12th cent.). Eton College, MSS. 137 (15th cent.). Rome, Vatican Codd. Urbin. Lat. 3. 1360 (15th cent.). Paris, Bibl. Nat. 7382 (15th cent.). Paris, Bibl. Nat. 7228 (15th cent.). Oxford, Bodleian, F. V. 7 (15th cent.). Rome, Vatican Codd. Urbin. Lat. 1. 293 (15th cent.). Sulpitius, Rome, 1486. Fra Giocondo, Florence, Junta, 1522. Philander, Rome, 1544. Laet, Amsterdam, 1649. Perrault, Paris, 1673. Schneider, Leipzig, 1807—1808. Lorentzen, Gotha (Books 1-5), 1857. Rose, Leipzig, 1867, 1899. Krohn, Leipzig, 1912.
Переводы
В 1547 году в Париже издаётся французский перевод трактата (перевод Жана Мартена).
В серии «Loeb classical library» сочинение издано в 2 томах в пер. Грейнджера (под № 251, 280).
В серии «Collection Budé» сочинение издано в 10 отдельных книгах (издание завершено в 2009 году).
- Первый перевод трактата на русский был осуществлён В. Баженовым и Ф. Каржавиным в 1792—1797 гг.
- В 1936 году — перевод Ф. А. Петровского.
- В 2000 году — вышло в свет издание в обработке В. Л. Глазычева, ISBN 5-484-00192-7.