ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Катынский детектив


НазваниеКатынский детектив
АвторЮрий Мухин
ЖанрИсторическое расследование
Языкрусский
Оригинал выпуска2007
Издательство«Светотон»
Страниц176

«Катынский детектив» — книга в жанре исторического расследования, написанная российским публицистом Ю. И. Мухиным и изданная издательством «Светотон» в 1995 году. Тираж: 10 000 экз.

В книге автор поддерживает версию о том, что польские офицеры, взятые в плен советскими войсками в 1939 году, были расстреляны фашистскими оккупантами в 1941 году.

В 2006 году в издательстве «Крымский мост — 9Д» вышла книга автора под названием «Антироссийская подлость», фактически являющаяся существенно дополненным текстом книги «Катынский детектив». В 2010 году в издательстве «Яуза-пресс» вышла обновлённая версия книги под названием «Главная антироссийская подлость».

История

Автор сообщает о том, что книгой заинтересовалось польское посольство:

В польское посольство «Катынский детектив» я не передавал, дело в том, что сразу после его выхода они сами закупили большую партию этой книги в Доме писателей, где она тогда продавалась, и вывезли в Польшу. И разыскало меня польское посольство само, что было удивительно, поскольку я жил в Казахстане и узнать места, в которых я появляюсь при командировках в Москву, было не просто. Поляки сами пригласили меня в посольство и принят я был на очень высоком уровне, поскольку меня принимал второй человек после посла - первый секретарь посольства и одновременно консул Польши в России Ержи Ольшевский (:pl:Jerzy Olszewski), секретарь посольства Михаил Шуравский, а затем они пригласили и корреспондента «Газеты выборовой» Андрея Ломоновского. В разговоре выяснилась и причина переполоха.

Дело в том, что поляки и наша внутренняя сволочь к 1995 г. сумела заткнуть рты всем, кто пытался найти истину в этом деле. На тот момент, пожалуй, единственным, кто пытался бороться с геббельсовско-яковлевскими клеветниками, был бывший редактор «Военно-исторического журнала» генерал В.И. Филатов, но и его уже убрали из журнала. И тут вдруг, как снег на голову, выходит не статья, а целая книга, да еще и не с какими-нибудь новыми фактами, которые можно объявить фальшивыми, а с анализом той клеветы, которую нагородили эти мерзавцы. Поляки были в шоке, именно поэтому по поводу «Катынского детектива» депутат Польского Сейма Мария Дмоховская и писала Г. Селезневу, шантажируя того ухудшением отношений между нашими странами: «Обижая Польшу и поляков исторической ложью, содержащейся в книге Мухина, вы пробуждаете у нас обеспокоенность и становитесь на пути улучшения взаимоотношений».

В другом случае автор рассказывает об этой встрече:

В середине 90-х польское посольство попросило о встрече со мною по поводу выхода из печати моего «Катынского детектива». Принимал меня консул Польши в России и одновременно первый секретарь посольства Ежи Ольшевский (Jerzy Olszewski), видный деятель в этом вопросе М. Журавский и, как говорится, другие официальные лица. Интересовало их несколько вопросов, возможно, главный - кто за мной стоит? От них же я узнал, что «Катынский детектив» уже обсуждался в польском Сейме (высшем законодательном органе) и что в Польше 800 тысяч «близких родственников» расстрелянных польских офицеров уже держат карманы шире в ожидании, когда же Россия начнет набивать эти карманы долларами. Я не стал реагировать на наглость такой постановки вопроса и предложил им потребовать открытого суда по Катынскому делу.

Как мне помнится, от самой мысли о суде по Катынскому делу поляки даже побелели: это невозможно!! Мертвых нельзя судить!

Отзывы

Книга Мухина получила положительный отзыв публициста и главного редактора журнала «Наш современник» Станислава Куняева:

В 1995 году в Москве вышла книга Ю. Мухина «Катынский детектив», в котором автор, изучив найденные в архивах документы, весьма убедительно предположил, что они, по разного рода признакам, изготовлены в наше время... Но никакого ответа на конкретные криминалистические, текстологические и стилистические провалы в документах, заставляющие подозревать, что это фальшивка, не последовало. ... Документы подделать можно. Особенно в нашу эпоху...

Автор польской газеты «Gazeta Wyborcza» Ежи Помяновский отозвался о книге в контексте рецензии на книгу «Антироссийская подлость»:

Лет десять назад Юрий Мухин опубликовал в Москве книгу «Катынский детектив». Недавно в столичном издательстве «Крымский мост 9Д» вышло в свет ее новое издание. Она выросла в объеме до 800 страниц и называется по-новому: «Антироссийская подлость». Однако содержание книги и ее цель остались прежними: речь идет о возвращении советской версии катынского преступления и опровержении доказательств, указывающих на то, что польские пленные и арестованные были расстреляны по приказу не Гитлера, а Сталина и не осенью 1941 г., а весной 1940 г.

Автор польского издания «Przeglad» Кшиштоф Пилявский в статье «Печать Катыни» о книге: «популярная среди русских националистов публикация Юрия Мухина «Катынский детектив», в которой автор продолжает катынскую ложь».

Реакция польского Сейма

Негативно на книгу отреагировал польский Сейм, направивший официальное письмо Государственной Думе Российской Федерации:

«Dear Mr. Speaker,

Members of the Parliamentary Team for Independence Tradition at the Sejm of the Republic of Poland are turning to you and to the Deputies to the State Duma of the Russian Federation with an appeal to oppose the content of a book about Katyn by Yuri Mukhin, which is now being circulated in the Duma and which is full of lies and hatred of Poland and of Poles.

The content of this publication contradicts the documented historical knowledge of the crime committed in 1940 in Katyn, Ostashkov and Mednoye on Polish officers, policemen and civil servants at the orders of the Soviet authorities.

The relevant documents passed to Poland by the Russian authorities, as well as other evidence, arouse no objections on either side.

The people of Russia and Poland, both of them hit hard by the 20th century totalitarian regimes, feel a need of reconciliation, cooperation and of rebuilding mutual trust.

A precondition of satisfying this need is the telling of the truth, no matter how painful.

The judgements offending Poland and Poles and the historical lies contained in Yuri Mukhin's book arouse our concern and for an obstacle to the development of mutual relations.»

Warsaw, February 1, 1996

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить