ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Литература Испании


Испанская литература возникла с становлением испанского языка в XII в. Во времена римлян и вестготов в Испании писали на латыни.

История испанской литературы разделяется на четыре крупные периода:

  • период зарождения, когда талантливые писатели пробуют свои силы на языке, ещё не вполне сложившемся;
  • период расцвета — эпоха Сервантеса, Лопе де Вега, Кальдерона, Аларкона;
  • период упадка и подражания, длившийся почти полтора века, едва отмеченный несколькими талантливыми сочинениями, и, наконец начавшийся с XIX в.
  • период возрождения, обещающий обновление и вторичный расцвет испанской литературы.

Зарождение испанской литературы

Первый период в испанской литературе длился с XII до конца XV в. В северо-западной части Испании, там, где сохранилось независимое испанское население, зародился и кастильский язык. Кастильский язык находился под давлением латыни и долгое время оставался исключительно разговорным языком. В официальных документах царила латынь.

Песнь о моём Сиде

Самое древнее произведение испанской литературы — «Песнь о моём Сиде» («El cantar de mío Cid»), в которой воспевается великий национальный герой Родриго Диас де Вивар, известный в истории под арабским прозвищем Сид. Эта поэма неизвестного автора была написана не позднее 1200 года и, к сожалению, не дошла до нас в целости. «Песнь о Сиде» отражала общие для всей ранней испанской литературы возвышенность чувств, пламенный патриотизм, набожность, принципы рыцарской чести, преданности и верности королю. Язык «Песни» несколько грубоват и простоват; она проникнута героизмом, народным духом и представляет собой живую картину времён испанского рыцарства.

Романсы

Источником «Песни» послужили народные романсы — древнейшая форма кастильской поэзии. Само название «романс» отражает их древнее происхождение: это были первые попытки народного, или «романского», языка. Первые образцы этой древнейшей формы испанской поэзии теряются в глубине веков. Они жили в устах народа, постоянно изменяясь, и только в XVI в. были собраны в сборники («Romanceros»). Старинные испанские романсы воспевают, главным образом, подвиги героев великой борьбы с маврами за независимость и веру. Они образуют настоящую испанскую эпопею, заключавшую в себе историю, религию, поэзию — всю цивилизацию того времени. Ни один народ в героическую эпоху своего становления не обладал таким разнообразием национальных песен. По содержанию романсы делятся на исторические, рыцарские, любовные, сатирические и т. д.

Исторические романсы составляют большую часть героического поэтического наследия. К ним относятся, например, романсы, повествующие о Бернардо дель Карпио, о семи инфантах Лары, а также более двухсот романсов о Сиде. По форме романсы представляют собой обычный восьмисложный стих, иногда строфы в четыре строки, называемые редондильями («redondillas»). Уникальной национальной особенностью старинных испанских романсов является «ассонанс» — род неполной рифмы, нечто среднее между белым и рифмованным стихом (в ассонансе совпадают, созвучны только гласные звуки).

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить