ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Попутчик (жаргон)


Попутчик — советский политический жаргон, относится к человеку который сочувствует убеждениям организации или партии, иногда даже сотрудничает с ними, однако не имеет в них формального членства. На ранних этапах революции 1917 года в советской прессе слово не имело негативной окраски — попутчиками называли писателей и художников относившихся с симпатией к большевикам, однако формально не бывшими членами ВКП(б). Изобретение термина обычно приписывается Луначарскому, а с 1923 его широко применял Троцкий.

ПОПУТЧИКИ — отряд советских писателей, сотрудничавших с пролетариатом в годы восстановительного и в начале реконструктивного периода. Термин «литературное попутничество» возник как термин литературно-политический. {…}

Типичными «попутчиками» считались Борис Пильняк, Михаил Пришвин, Исаак Бабель, Константин Паустовский, Леонид Леонов, Борис Пастернак, «Серапионовы братья», имажинисты, и даже писатели-коммунисты, не одобрявшие прямолинейную политику РАПП.

Постановление Политбюро ЦК РКП(б) от 18 июня 1925 года «О политике партии в области художественной литературы» уделяло особое внимание «так называемым „попутчикам“»:

10. По отношению к «попутчикам» необходимо иметь в виду: 1) их дифференцированность; 2) значение многих из них как квалифицированных «специалистов» литературной техники; 3) наличность колебаний среди этого слоя писателей. Общей директивой должна здесь быть директива тактичного и бережного отношения к ним, то есть такого подхода, который обеспечивал бы все условия для возможно более быстрого их перехода на сторону коммунистической идеологии. Отсеивая антипролетарские и антиреволюционные элементы (теперь крайне незначительные), борясь с формирующейся идеологией новой буржуазии среди части «попутчиков» сменовеховского толка, партия должна терпимо относиться к промежуточным идеологическим формам, терпеливо помогая эти неизбежно многочисленные формы изживать в процессе все более тесного товарищеского сотрудничества с культурными силами коммунизма.

В более поздний период в советской прессе слово приобрело негативный оттенок — или как скрытый враг — «попутчик капитализма», или как неполноценный друг — «беднейшее крестьянство — попутчик пролетариата».

«Красная угроза» и «полезные идиоты»

В 1940-е и 1950-е годы слово вошло в английский язык — так уничижительно называли сторонников коммунизма или отдельных государств советского блока, которые, тем не менее, не были членами Коммунистической партии или подобных организаций.(см. также Красная угроза и Полезный идиот)

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить