ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Сага о Скьёлдунгах


Оригинальное названиеSkjöldunga saga
Альтернативные названияСага о Скьёлдунгах
Датамежду 1180 и 1200 г.
Языксканд
Оригиналутерян

Сага о Скьёлдунгах (Skjöldunga saga, варианты названия на русском: Сага о Скьёльдунгах, Сага о Скьольдунгах, Сага о Скьолдунгах) — утерянная сага о легендарной датской династии Скьёльдунгов, упомянутой как в скандинавских, так и англосаксонских письменных источниках (например, в Беовульфе). Написана приблизительно между 1180 и 1200 годами.

Герои саги

Часть героев саги упомянуты в таких произведениях как «Деяния данов» Саксона Грамматика, «Деяния архиепископов Гамбургской церкви» Адама Бременского, «Хроника конунгов из Лейре», Беовульф, Песнь о Гротти, Сага об Инглингах, Младшая Эдда и иных источниках по истории легендарных датских королей.

Содержание

Оригинальный текст саги утерен. Несмотря на это отдельные её части были пересказаны в латинских конспектах Арнгримура Ёнссона и других скандинавских источниках.

Также существуют попытки реконструкции оригинального текста, например, реконструкция Акселя Ольрика.

Следующие отрывки, как считает Бьярни Гуднасон (исл. Bjarni Guðnason), основаны на утерянном тексте данной саги:

  • Danasaga Arngríms lærða («Отрывок саги о данах по Арнгриму»), латинское название: Rerum Danicarum Fragmenta (Отрывок деяний данов).
  • Upphaf allra frásagna (Описание Земли III).
  • Ynglinga saga (Сага об Инглингах).
  • Snorra-Edda (Младшая Эдда).
  • Sögubrot af nokkrum fornkonungum i Dana- ok Sviaveldi (Отрывок о некоторых древних конунгах датских и свейских владений).
  • Svíakonungatal Arngríms lærða («Перечень свейских конунгов по Арнгриму», латинское название: Ad Catalogum Regum Sveciæ, a quo danic: historiæ Norvegiæ, compendium incipit, annotanda (Перечень деяний свеев,..)).
  • Ragnarssona þáttur (Прядь о сыновьях Рагнара).
  • Ólafs saga Tryggvasonar hin mesta (Пространная сага об Олафе Трюгвассоне).

Влияние

Влияние «Саги о Скьёлдунгах» можно увидить, например, в сюжетой линии третьей книги «Деяний данов» с её героем Amletus (Amlet) и в несохранившемся произведении шекспировской эпохи с условным названием «Ур-Гамлет» (pre-Hamlet, Ur-Hamlet — «пред-Гамлет»), которое рядом исследователей считается ранней редакцией произведения «Гамлет» самого Шекспира. Так часть исследователей связывают латинское имя Amletus с исландским словом Amloði (i m -a, -ar — бедняга, несчастный; халтурщик; дурак, болван).

Издания

  • Danakonunga sögur; grein í Morgunblaðinu 1983 (Сага о конунгах данов)
  • Axel Olrik. Skjoldungasaga i Arngrim Jonssons Udtog (Сага о Скьёлдунгах по Арнгриму Йонссону). Særtryk af Aarbøger for nordisk Oldkyndighed 1894 s. 83-164. Kbh. 1894.
  • Bjarni Guðnason (útg.): Danakonunga sögur, Rvík 1982. Íslensk fornrit XXXV. Danakonunga sögur. Skjöldunga saga. Knýtlinga saga. Ágrip af sögu Danakonunga.
  • Bjarni Guðnason: Um Skjöldungasögu, Rvík 1963. Doktorsrit.
  • Einar Ólafur Sveinsson: Sagnaritun Oddaverja, Rvík 1937. Studia Islandica I.
  • Greinin «Skjöldunga saga» á norsku útgáfu Wikipedia. Sótt 28. júní 2008.

Издание-реконструкция саги Акселя Ольрика

Аксель Ольрик в своей работе «Skjoldungasaga i Arngrim Jonssons Udtog» разделил текст издания на следующие части:

  • Danmarks oldtidshistorie, gengivet efter Arngrim Jonsson (Древняя история Дании, повествуемая Арнгримом Йонссоном) — текст на датском языке.
  • Tilblivelsen af Arngrims værker (Создание труда Арнгрима) — текст на датском языке.
  • «Rerum Danicarum fragmenta» og «Regum Sveciæ catalogue» («Отрывок деяний данов» и «Перечень деяний свеев») — латинский текст с примечаниями на датском.
  • Arngrims kilder (Источники Арнгрима) — критический разбор источников саги и их сравнение (на датском языке).
  • Den islandske overlevering af Skjoldungsagnene (Исландский пересказ «Саги о Скьольдунгах») — краткий обзор возможных сохранившихся отрывков саги на исландском языке (текст на датском).

Переводы на русский язык

На русский язык сага не переводилась, существует любительский русский перевод отрывка реконструкции данной саги по тексту Акселя Ольрика.

  • Гимранов Т. В. «Сага о Скьольдунгах» (отрывок любительского перевода с датского и латыни по изданию «Axel Olrik. Skjoldungasaga i Arngrim Jonssons Udtog»)

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить