ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Тарас Бульба


Повесть также критиковалась за антисемитизм некоторыми политиками, религиозными мыслителями, литературоведами. Лидер правого сионизма Владимир Жаботинский в статье «Русская ласка» так оценивал сцену еврейского погрома в повести «Тарас Бульба»: «Ничего подобного по жестокости не знает ни одна из больших литератур. Это даже нельзя назвать ненавистью, или сочувствием казацкой расправе над жидами: это хуже, это какое-то беззаботное, ясное веселье, не омраченное даже полумыслью о том, что смешные дрыгающие в воздухе ноги — ноги живых людей, какое-то изумительно цельное, неразложимое презрение к низшей расе, не снисходящее до вражды». Как отмечал литературовед Аркадий Горнфельд, евреи изображены Гоголем как мелкие воришки, предатели и безжалостные вымогатели, лишённые всяких человеческих черт. По его мнению, образы Гоголя «запечатлены заурядным юдофобством эпохи»; антисемитизм Гоголя исходит не от жизненных реалий, а от устоявшихся и традиционных теологических представлений «о неведомом мире еврейства»; образы евреев шаблонны и представляют собой чистую карикатуру. Согласно мнению религиозного мыслителя и историка Георгия Федотова, «Гоголь дал в „Тарасе Бульбе“ ликующее описание еврейского погрома», что свидетельствует «об известных провалах его нравственного чувства, но также о силе национальной или шовинистической традиции, которая за ним стояла».

Несколько иной точки зрения придерживался критик и литературовед Д. И. Заславский. В статье «Евреи в русской литературе» он также поддерживает упрёк Жаботинского в антисемитизме русской литературы, включая в список писателей-антисемитов Пушкина, Гоголя, Лермонтова, Тургенева, Некрасова, Достоевского, Льва Толстого, Салтыкова-Щедрина, Лескова, Чехова. Но при этом он находит оправдание антисемитизму Гоголя следующим образом: «Не подлежит, однако, сомнению, что в драматической борьбе украинского народа в XVII-м веке за свою отчизну евреи не обнаружили ни понимания этой борьбы, ни сочувствия ей. В этом не было их вины, в этом было их несчастье». «Евреи „Тараса Бульбы“ карикатурны. Но карикатура — это не ложь. … Ярко и метко обрисован в поэме Гоголя талант еврейской приспособляемости. И не льстит это, конечно, самолюбию нашему, но надо признать, что зло и метко схвачены русским писателем некоторые исторические черты наши».

Литературовед Михаил Вайскопф, профессор литературы Иерусалимского университета, считает, что повествование «Тараса Бульбы» происходит от лица рассказчика, а не от лица автора. Рассказчик симпатизирует запорожцам и не любит евреев. Поэтому антисемитизм рассказчика нельзя ставить в вину автору.

Филолог Елена Иваницкая видит в действиях Тараса Бульбы «поэзию крови и смерти» и даже «идейный терроризм». Педагог Григорий Яковлев, утверждая, что повесть Гоголя воспевает «насилие, разжигание войн, непомерную жестокость, средневековый садизм, агрессивный национализм, ксенофобию, религиозный фанатизм, требующий истребления иноверцев, непробудное пьянство, возведённое в культ, неоправданную грубость даже в отношениях с близкими людьми», ставит вопрос о том, нужно ли изучать это произведение в средней школе.

Критик Михаил Эдельштейн дифференцирует личные симпатии автора и законы героического эпоса: «Героический эпос требует чёрно-белой палитры — акцентирования сверхчеловеческих достоинств одной стороны и полного ничтожества другой. Поэтому и поляки, и евреи — да, собственно, все, кроме запорожцев, — в гоголевской повести не люди, а скорее, некие человекоподобные манекены, существующие для демонстрации героизма главного героя и его воинов (как татары в былинах про Илью Муромца или мавры в „Песни о Роланде“). Эпическое и этическое начала не то чтобы вступают в противоречие — просто первое начисто исключает саму возможность проявления второго».

Экранизации

В хронологическом порядке:

  • «Тарас Бульба» (1909) — первый опыт киноэкранизации повести, русский немой фильм Александра Дранкова
  • «Taras Bulba» (1924) — немецкий фильм по повести, снятый русским режиссёром Алексеем Грановским В главной роли Д.Дуван-Тарзов.
  • «Tarass Boulba» (1936) — французский фильм В главной роли Гарри Баур.
  • «The Rebel Son» (1938) — английский фильм В главной роли Гарри Баур.
  • «Taras Bulba» (1962) — наиболее известная зарубежная экранизация, американский фильм с Юлом Бриннером в главной роли
  • «Taras Bulba, il cosacco» (1963) — итальянский фильм В главной роли Владимир Медар.
  • «Taras Bulba» (1987) — чешский телефильм
  • «Дума о Тарасе Бульбе» (2009) — украинский телевизионный малобюджетный художественный фильм по повести; премьера 29 марта 2009 года. В главной роли Михаил Голубович.
  • «Тарас Бульба» (2009) — российский полнометражный художественный фильм по повести, снятый Владимиром Бортко в 2007 году; премьера 2 апреля 2009 года. В главной роли Богдан Ступка.

Музыкальные адаптации

  • «Тарас Бульба» — опера русского композитора Н. Я. Афанасьева, созданная около 1860 года (не исполнялась).
  • «Тарас Бульба» — опера по мотивам повести, созданная в 1890 году украинским композитором Н. В. Лысенко.
  • «Тарас Бульба» В. Кашперова (первая постановка в 1887 г. в Большом театре)
  • «Тарас Бульба (рапсодия)» — рапсодия для оркестра по мотивам повести, созданная в 1915—1918 годах чешским композитором Леошем Яначеком.
  • «Тарас Бульба» — балет В. П. Соловьёва-Седого
  • «Осада Дубно» П. Сокальского
  • опера В. Кюнера (1880 — Мариинский театр)
  • опера С. Траилина (1914 г. в Москве)
  • опера Тарас Бульба (М.Лисенко)
  • опера А. Берутти (либретто Г. Бодио, премьера — Турин, 9 марта 1895 г.)
  • опера М. Руссо (Париж, 1919)
  • балет Р. М. Глиэра (1951 - 1952)
  • «Легенда про Тараса» — лайт-опера украинского композитора Алексея Коломийцева, написана в 2012 году. Премьера состоялась в Полтавском академическом украинском музыкально-драматическом театре им. Н. В. Гоголя 29 июля 2012 года.

Интересные факты

Псевдоним «Тарас Бульба» избрал себе Василий (Тарас) Боровец, деятель украинского националистического движения, создавший в 1941 году вооружённое формирование УПА, получившее название «бульбовцы».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить