ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Животная книга духоборцев


Животная книга духоборцев — до 1909 понятие, обозначавшее всю совокупность псалмов духоборов, хранившихся в устной традиции. После издания в 1909 В. Д. Бонч-Бруевичем записей данных псалмов и других текстов духоборов под таким же заглавием, именно это издание получило данное название. Крайне редкое, это издание по сей день является в среде духоборов огромной ценностью и символом идентификации.

Устное бытование

Книгу нашу, — говорят духоборы о «животной книге», — нельзя ни порвать, ни забросить, ни потерять. Она лежит глубоко в сердце человеческом.

Совместное пение, когда 40 человек и более поют один и тот же текст, иногда составляя сложное многоголосие, которое Л. Сулержицкий назвал «фугой», практиковалось наряду с чтением текстов псалмов сольно.

История

Владимир Бонч-Бруевич (и его жена Вера Величкина), прибыв с четвертым пароходом в Канаду, поселился в селе Михайлово близ Йорктона и «был занят духовной стороной: с помощью Амелеши Каныгина и других почетных старичков посещал села» и записывал ЖКД. Наряду с псалмами, это были также «заговоры от порчи, присухи, колдунов и всевозможных болезней». Записи с поездками по местам расселения проводились им до тех пор, пока новые тексты перестали попадаться. Всего он записал более 1 000 псалмов и других текстов. Псалмы отпечатал книгой, а заговоры, как сообщали сами духоборы,

чтобы не показывать темноту духоборцев, выбросил, как ненужный хлам.

Будучи изданной в России, книга не получила распространения в общине в Канаде. В целом неграмотные и малограмотные общинники пользовалась устным воспроизведением текстов. Наряду с псалмами и стихами статус сакральных текстов здесь имели также письма вождя духоборов Канады, Петра Веригина.

В 1920-е гг. в СССР, с ужесточением антирелигиозной борьбы, сам Бонч-Бруевич столкнулся с обвинениями в пособничестве сектантам, а его книга уничтожалась как властями, так и самими духоборами (которые иногда также закапывали ее)

Особенности

Сборник (первая и единственная такого объема письменная фиксация сакральных текстов духоборов) был составлен и осуществлен специалистом в области русского сектантства, а не представителем традиции. Как Бонч-Бруевич утверждает в предисловии, его попросили об этом духоборы, вывезенные им и единомышленниками в Канаду (соответственно, записи в основном сделаны в 1899), для оставшихся в России единоверцев. При этом в эмигрантской общине отсутствовал ее руководитель Пётр Веригин, в то время пребывающий в ссылке в Обдорске.

Сборник фиксирует характерную особенность духоборчества: в свод священных текстов включены ответы на вопросы представителей духовных и светских властей, причем фиксируются имена российских императоров и др., соответствующие времени создания текстов.

Сличение текстов Животной книги духоборцев с текстами Библии проводилось Бонч-Бруевичем бессистемно. Другие виды источниковедческого и текстологического анализа не применялись, хотя в предисловии Бонч-Бруевич наметил такие перспективы исследования, как сличение с текстами молокан и др.

Структура

  • Вопросы и ответы
  • Псалмы
    • Псалмы догматические
    • Псалмы о загробной жизни и о будущем суде
    • Псалмы обличительные
    • Псалмы поучительные
    • Псалмы просительные
    • Псалмы благодарственные
    • Псалмы хвалебные
    • Псалмы на евангельские события
    • Разные псалмы
  • Сны пресвятой Богородицы
  • Сказания, наставления, праздники, поминовения и прочее
  • Стишки
  • Приветствия

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить