ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Звёздные дневники Ийона Тихого


НазваниеЗвёздные дневники Ийона Тихого
Название-оригиналDzienniki gwiazdowe
Жанрнаучная фантастика
АвторСтанислав Лем
Язык оригиналапольский
Публикация1953
Отдельное издание1957
Издательствоpl (Варшава)
Перевод1961

«Звёздные дневники Ийона Тихого» (Dzienniki gwiazdowe) — цикл научно-фантастических рассказов Станислава Лема, посвящённых приключениям вымышленного героя — астронавта и исследователя космоса Ийона Тихого. Написаны с характерным для Лема юмором, часто гротескным, иногда — переходящим в горькую иронию, содержат элементы пародии на штампы фантастики, при этом затрагивают серьёзные вопросы науки, социологии, философии. Рассказы цикла имеют либо форму дневников, описывающих впечатления Йона Тихого во время его путешествий, либо форму его же воспоминаний о прошедших событиях. Некоторые черты «Путешествий» позволяют провести параллели между ними и «Путешествиями Гулливера» Джонатана Свифта, а также «Бароном Мюнхгаузеном» Рудольфа Распе, хотя, как писал Лем, такое сходство не было осознанно запланировано, а возникло спонтанно.

«Путешествия», составляющие цикл, пронумерованы не с единицы и не подряд. Лем, устами Ийона Тихого, объясняет это в «Путешествии двадцатом» следующим образом:

В «Путешествии двадцать шестом и последнем» (см. ниже) рассказано о том, когда и почему Ийон начал писать свои дневники.

На страницах «Дневников» часто упоминается профессор Тарантога — другой выдуманный Лемом персонаж, учёный-энциклопедист, ближайший друг и коллега Ийона Тихого.

Первая публикация

Первый рассказ с участием Ийона Тихого под названием «Галактические истории. Из приключений знаменитого звёздопроходца Ийона Тихого. Путешествие двадцать третье» (номер 24 это путешествие получило позднее) был опубликован 27 декабря 1953 года в еженедельнике pl. Последний рассказ, «Последнее путешествие Ийона Тихого», был впервые опубликован на немецком языке в журнале «Playboy» в 1996 году. Рассказы цикла неоднократно переиздавались и переводились на другие языки. Первый русский перевод — отрывок из «Путешествия двадцать второго» — был опубликован в 1959 году в журнале «Наука и религия». В 1961 году в издательстве «Молодая гвардия» вышла отдельная книга рассказов «Звёздные дневники Ийона Тихого», содержащая путешествия 12, 14, 22—26 в сокращённом переводе З. А. Бобырь. В 1965 году в 4 томе серии «Библиотека современной фантастики» издательства «Молодая гвардия» была опубликована новая редакция сборника в переводе Д. М. Брускина, включавшая «Путешествие седьмое». После 1966 года 26-ое путешествие было окончательно исключено из цикла (возможно, из-за несоответствия последовательности событий — в 26-ом путешествии Ийон Тихий только знакомится с профессором А. С. Тарантогой, а в 12-м общается с ним как со старым знакомым. Возможны и другие причины, например то, что проблемы, поднятые в рассказе, перестали быть злободневными, и рассказ выбился из общей колеи. Тринадцатое путешествие впервые было опубликовано в русском переводе лишь во второй половине 1980-х годов. Его отсутствие в более ранних публикациях объясняли тем, что в нём (в частности, в описании событий на Пинте) очень явно просматривается едкая сатира на повсеместную бюрократизацию и лицемерие, ассоциировавшиеся с советскими порядками.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить