КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Час пик 2

Русское название | Час пик 2 |
Оригинальное название | Rush Hour 2 |
Жанр | боевик комедия |
Режиссёр | Бретт Рэтнер |
Продюсер | Артур Саркиссян Роджер Бирнбаум |
Сценарист | Джефф Нэтансон |
Актёры | Джеки Чан Крис Такер |
Оператор | Мэттью Ф. Леонетти |
Композитор | Лало Шифрин |
Компания | New Line Cinema |
Бюджет | $ 90 000 000 |
Сборы | $ 347 325 802 |
Страна | США Гонконг (CN) |
Время | 90 мин. |
Год | 2001 |
Предыдущий фильм | Час пик |
Следующий фильм | Час пик 3 |
imdb_id | 0266915 |
«Час пик 2» (enRush Hour 2) — кинофильм режиссёра Бретта Рэтнера.
Сюжет
События начинаются в Гонконге, где инспектор Ли показывает его новому другу Картеру достопримечательности родного города. Неожиданно они узнают о взрыве американского посольства. Полицейские, на свой риск, начинают вести расследование. Они выходят на опасного главаря преступной группировки Рики и его фанатичную помощницу, а также при довольно щекотливых обстоятельствах «знакомятся» с агентом секретной службы Изабеллой Молиной, которая в целях сохранения операции вынуждена вступить в контакт с не в меру активными ищейками.
Факты
- Дон Чидл, который играет Кенни, согласился играть в фильме только в том случае, если он будет драться с Джеки Чаном и говорить по-китайски.
- Сцена, в которой раздетые Крис Такер и Джеки Чан бегут по улицам Гонконга — это реальная съёмка; съёмочная группа не имела возможности перекрыть движение по улице.
- Персонаж Ху Ли, роль которой исполняет Чжан Цзыи, изначально задумывался как мужской.
- Ху Ли в переводе с путунхуа означает «лиса».
- Когда герой Криса Такера говорит, что азиаты всегда паникуют, ссылаясь при этом на фильм «Годзилла», он кричит: «Хаяку! Хаяку!», что в переводе с японского языка значит «Быстрее! Быстрее!».
- Во время съёмок фильма Чжан Цзыи не владела английским языком, и Джеки Чану приходилось исполнять роль переводчика.
- В одном из эпизодов можно услышать песню Майкл Джексона Don't Stop Till You Get Enough в исполнении Крис Такера.
Удалённые сцены
Из фильма были вырезаны следующие сцены:
- Картер предлагает Ли освежить дыхание перед тем, как они зайдут в караоке-бар.
- Картер разговаривает по телефону с капитаном Диэлем в офисе Ли в гонконгском полицейском участке.
- Картер в самолёте громко поет песню Стиви Уандера и бортпроводник просит его прекратить пение.
- Более длительная сцена того, как Картер и Ли пытаются избавиться от бомбы: они кидают её в лифт, но женщина, не зная, что это такое, поднимает её.
- Также существует альтернативная версия сцены в грузовике по пути в Лас-Вегас: деньги спрятаны в деревянных контейнерах, а Картер и Ли не связаны.
Версия телеканала "Fox"
Телевизионная версия, показанная на канале Fox 6 мая 2005 года содержит альтернативную озвучку, призванную заменить сомнительный язык.
Изменения:
- Картер говорит: "Да, это мои тити... то есть... да, это мой город" ("Yeah, this is my titty - I mean, yeah, this is my city"). Заменено на: "Да, это так" (Yeah, that's right).
- Слова Рики Тана: "Я ненавижу это дерьмо из печенья удачи" ("I hate that fortune cookie shit") заменены на: "Где ты взял это? В печенье удачи?" ("Where did you get that? In a fortune cookie?")
Гонорары
- Джеки Чан - $ 15 000 000 + % от сборов (≈ $ 5 000 000)
- Крис Такер - $ 20 000 000
- Бретт Рэтнер - $ 5 000 000
В ролях
Другие популярные фильмы
Комментарии
