КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Дьяволицы


Римейки

В 1996 году в Голливуде был снят ремейк фильма с Шэрон Стоун и Изабель Аджани в главных ролях. Фильм получил кислые отзывы кинокритиков и не особо впечатляющие кассовые сборы. Это третий ремейк фильма Клузо, отдельные сюжетные ходы которого давно стали хрестоматийными. Как бы вняв критике Базена, создатели ремейка развернули заложенный Клузо намёк в полноценное продолжение: под конец фильма главная героиня приходит в себя и «добивает» своего мучителя. Финальная сцена у бассейна полна насилия и крови.Schwartz, Ronald. Noir, Now and Then: Film Noir Originals and Remakes, (1944—1999). Greenwood Publishing Group, 2001. Pages 134—135.

Награды и оценки

  • 1956 «Эдгар» (категория: лучший иностранный фильм)
  • 1955 Приз критиков Нью-Йорка (категория: лучший иностранный фильм)
  • 1954 Приз Луи Деллюка
  • Фильм включен Стивеном Кингом в список наиболее значимых произведений жанра хоррор за 1950-80-е годы.

Работа над фильмом

В книге «Хичкок / Трюффо» (1967) последний пишет, что, опоздав с приобретением прав на экранизацию «Той, которой не стало» всего на несколько часов, Хичкок заказал Буало и Нарсежаку новое произведение сходной сюжетики (необъяснимая тайна, окружающая смерть человека, оказывается результатом скрупулёзной инсценировки). Это произведение — «Из мира мёртвых» — и было экранизировано им в фильме «Головокружение». Нарсежак, однако, отрицал, что роман «Из мира мёртвых» был написан по заказу Хичкока.

С литературным материалом Клузо обошёлся весьма вольно. У Буало-Нарсежака две женщины, сплочённые лесбийской привязанностью, из желания получить страховку доводят до самоубийства склонного к вере в потустороннее супруга одной из них. Последний выступает в романе как преступник, жертва и сыщик в одном лице, причём поиски истины приводят его к самоуничтожению (мортидо). Вместо бассейна в романе фигурирует пруд, а возвращение «той, которой не стало» принимает совсем другие сюжетные формы, нежели в фильме.

720hd.ucoz.ru.

Все видео

Гомосексуальный подтекст был невозможен в кинематографе середины века. Клузо переписал фабулу с тем, чтобы изменить пол преступника-жертвы и отдать эту роль своей супруге, бразильянке Вере Амаду (которая, по совпадению, умрёт от сердечной недостаточности через несколько лет после выхода фильма).Прочие занятые в фильме актёры не рассматривали её как серьёзную актрису. Ради объяснения того, что сближает женщин, супруг жертвы был изображён в качестве патологического садиста.Hayward, Susan. Simone Signoret. Continuum, 2004. ISBN 0-8264-1394-3. Page 104. Школа в качестве фона для преступления появилась достаточно поздно; её изображение основано на детских воспоминаниях самого режиссёра.

Съёмки фильма велись в атмосфере строжайшей секретности,Hardy, Phil. The BFI Companion to Crime. British Film Institute, 1997. ISBN 0-304-33215-1. Page 105. а сам он заканчивается адресованной к зрителям просьбой по выходе из кинотеатра не пересказывать увиденное, чтобы не портить удовольствие тем, кто фильма ещё не видел (спойлер).Первым голливудским фильмом, съёмки которого были окружены подобной секретностью, был хичкоковский «Психоз» (1960). Клузо в соответствии со своими режиссёрскими принципами пытался добиться от актёров максимальной психологической достоверности: дело доходило до того, что Мёрисса действительно погружали с головой в ванну.Crime Scenes: Detective Narratives in European Culture Since 1945 (ed. Anne Mullen, Emer O’Beirne). Rodopi, 2000. ISBN 90-420-1223-4. Pages 43-47. В чемодане, правда, возили его дублёра.

Актёры

  • Симона Синьоре — Николь Орне
  • Вера Клузо — Кристина Деласаль
  • Пол Мёрисс — Мишель Деласаль
  • Шарль Ванель — Альфред Фише, комиссар полиции
  • Жан Брошар — Плантиво, консьерж
  • Пьер Ларке — месье Дрен, преподаватель

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить