КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

История игрушек: Большой побег


Джим Херцфельд написал сценарий для версии мультфильма от Circle 7. В нём рассказывалось о неисправных версиях Базза, которых отправили на Тайвань, и которые думают, что там их починят. Однако, при поиске в Интернете друзья Базза узнают, что неполадки в работе происходят со множеством игрушек по всему миру, и компания, производившая эти игрушки, начала массовый отзыв продукции. Опасаясь, что Базза попросту уничтожат из-за неисправности, команда игрушек Энди (Вуди, Рекс, Спиралька, Мистер Картофельная Голова, Хэмм, Джесси и Булзай) отправляются спасать Базза. В то же самое время Базз встречается с другими игрушками со всего мира, которых уже успели полюбить, но которые теперь отозваны.

В январе 2006 года Disney купила Pixar, в результате чего руководители Pixar Эдвин Кэтмалл и Джон Лассеттер стали заниматься делами вообще всей Disney Animation. Вскоре после этого студия Circle 7 Animation была закрыта, а её версия «Истории игрушек 3» была отложена. В следующем месяце руководитель совета директоров Роберт Айджер подтвердил, что Disney была в процессе передачи производства студии Pixar. Джон Лассетер, Эндрю Стэнтон, Пит Доктер и Ли Анкрич посетили дом, где они впервые придумали «Историю игрушек», и более чем за одни выходные придумали историю для нового мультфильма. Стэнтон написал диалоги. 8 февраля 2007 года Кэтмалл объявил, что второй режиссёр «Истории игрушек 2», Ли Анкрич, теперь будет выступать в качестве единственного режиссёра, сменив на этом месте Джона Лассетера, а сценаристом мультфильма будет Майкл Арндт. Выход мультфильма был перенесён на 2010 год.

Награды

  • Премия BAFTA в номинации «Лучший анимационный полнометражный фильм».
  • Премия Оскар в номинации «Лучший анимационный полнометражный фильм».
  • Премия Оскар в номинации «Лучшая песня», за композицию «We Belong Together».

Интересные факты

  • Начальная сцена с ожившей игрой в игрушки частично копирует начало первой части, только там не было Базза и вместо сирот Вуди спасал простых граждан, и сцена не была представлена как реальное приключение.
  • По традиции, в каждом мультфильме студии Пиксар мельком появляется герой следующего мультфильма. В комнате Энди на стене при ближайшем рассмотрении можно заметить постер с Фином МакМислом, который стал новым персонажем «Тачек 2», вышедшем летом 2011 года.
  • Когда дети вбегают в комнату, на одном из мальчиков можно заметить (при замедленном просмотре) эмблему с номером 95 и нарисованную молнию. Это намек на мультфильм «Тачки», где у Молнии Маккуин такая же эмблема.
  • Также, в трилогии «История игрушек» в каждом предыдущем мультфильме ненадолго появляется персонаж, который в последующем будет одним из ключевых. Это короткая реклама «Амбара игрушек Эла» («Al’s Toys Barn») в первой «Истории игрушек», во второй «Истории игрушек» Эл — ключевой персонаж. Это появление кукол Барби во второй «Истории игрушек», в третьей «Истории игрушек» Барби — один из ключевых персонажей.
  • Мистер Картофельная Голова говорит выражение Копатыча "Вот это номер!"
  • Мусорщик в наушниках, который появляется в сцене, когда Вуди кажется, что его друзья в мусорном мешке, а также на свалке, в конце фильма, это Сид Филлипс — главный злодей первой «Истории Игрушек». Он одет в ту же чёрную футболку с черепом и его невнятное пение под Хеви-метал исполнено всё тем же Эриком Фон Деттеном, который озвучивал его в первом фильме.
  • Батарейки Базза произведены корпорацией «BnL» из фильма «ВАЛЛ-И».
  • Пчёлка на рюкзаке Бонни — это Уэлли из первого мультфильма «Pixar».
  • Округлая, серая с белым животом, и странными ушами игрушка в доме у Бонни — Тоторо, персонаж мультфильма «Мой сосед Тоторо». Также как и в оригинальном мультфильме, игрушка не говорит, а выражает эмоции только мимикой лица, в особенности своей «фирменной» треугольной улыбкой.
  • В одном из эпизодов персонаж Мега-Пупс сбрасывает медведя Лотсо в мусорный бак — это отсылка к фильму «Звёздные войны. Эпизод VI: Возвращение джедая», где Дарт Вейдер так же сбрасывает своего учителя в пропасть.
  • В испаноговорящих странах эпизоды, где Базз говорит по-испански, были продублированы, но не на другой язык, а на всё тот же испанский, но с соответствующим звучанием. Например, в дубляже Латинской Америки Базз в нормальном состоянии говорит на испанском с латинским наречием, а в вышеупомянутых эпизодах переходит на стандартный испанский с кастильским акцентом. Таким образом, даже в испанских версиях оригинальная шутка этих эпизодов сохранена.
  • Когда Энди отъезжает от своего дома, на его машине виден номер «А113». Это был номер классной комнаты в Калифорнийском университете искусств, где учился один из создателей Pixar Джон Лассетер, а также многие другие выдающиеся мультипликаторы. Поэтому комбинация появляется в многочисленных мультфильмах (и не только работы Pixar). У Pixar число мелькает почти во всех работах: в «Истории игрушек» это номер машины мамы Энди, в «Рататуе» это число написано на бирке, прикрепленной к уху лабораторной крысы Гит, а в картине «Вверх» это номер зала суда. В мультфильме «Тачки 2» это номер самолета Сиддели, написанный на его хвосте, и номер Мэтра. В мультфильме «ВАЛЛ-И» так называется программа сохранения человечества.
  • В одном из эпизодов Лотсо, Мега Пупс и Клоун едут под багажником "Планеты Пиццы" из первой части. Еще можно заметить комбинацию двух букв на борту: "YO". Вероятно, что брошенные игрушки ехали на бампере автомобиля "TOYOTA".
  • Обезьяну - охранника можно заметить в сцене, где мама Энди заносит игрушки в "Солнышко", в руках у Бонни

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить