КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

История игрушек


Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко.

Саундтрек

  1. You’ve Got a Friend in Me (2:04)
  2. Strange Things (3:18)
  3. I Will Go Sailing No More (2:58)
  4. Andy’s Birthday (5:58)
  5. Soldiers Mission (1:29)
  6. Presents (1:09)
  7. Buzz (1:40)
  8. Sid (1:21)
  9. Woody and Buzz (4:29)
  10. Mutants (6:05)
  11. Woody’s Gone (2:12)
  12. The Big One (2:51)
  13. Hang Together (6:02)
  14. On the Move (6:18)
  15. Infinity and Beyond (3:09)
  16. You’ve Got a Friend in Me (Duet) (2:40)
  17. I Love Woody, I Love Buzz (2:07)

Интересные факты

  • На обработку каждого кадра мультфильма ушло от 4 до 13 человекочасов.
  • Мультфильм вышел в прокат в необычном формате 1.78:1 (традиционный формат 1.85:1).
  • Периодически персонажи картины моргают, но никогда не делают это одновременно.
  • Именами главных персонажей мультфильма названы дистрибутивы ОС Debian GNU/Linux.
  • Исполнительным продюсером картины был Стив Джобс.
  • 1 октября 2009 года фильм был показан в формате 3D в кинотеатрах, оборудованных системой трёхмерной демонстрации.
  • Имя одного из главных персонажей мультфильма — космического рейнджера Базза Лайтера — совпадает с именем знаменитого американского астронавта Базза Олдрина.
  • В мультфильме «Корпорация монстров» среди неудачных кадров присутствует сцена, в которой принимает участие динозавр Рекс.
  • Цитаты из «Истории игрушек» присутствуют и в других работах компании Pixar. Например, в завершающих титрах «Приключений Флика» главный герой произносит реплику Базза Лайтера «В бесконечность — и дальше!» («To infinity and beyond!»), затем, смутившись, «Простите, не удержался».
  • Номер автомобиля мамы Энди — А113. Это был номер классной комнаты в Калифорнийском университете искусств, где учился один из создателей Pixar Джон Лассетер, а также многие другие выдающиеся мультипликаторы. Поэтому комбинация появляется в многочисленных мультфильмах (и не только работы Pixar). У Pixar число мелькает почти во всех работах: в «Истории игрушек» это номер машины мамы Энди, в «Рататуе» это число написано на бирке, прикрепленной к уху лабораторной крысы Гит, а в картине «Вверх» это номер зала суда. В мультфильме «Тачки-2» это номер самолета Сиддели, написанный на его хвосте, и номер Мэтра. В мультфильме «ВАЛЛ-И» так называется «Программа» сохранения человечества. Номер квартиры из мультфильма «Отважный маленький тостер».
  • В неудачных кадрах «Приключений Флика» также появляется Вуди, в роли ассистента с кинохлопушкой.
  • В российских фильмах «Ночной дозор» и «Дневной дозор» появляется очень похожая игрушка-гибрид из комнаты Сида — голова куклы на паучьих ножках.
  • Костюм пришельца с планеты «Пицца» можно получить в игре Little Big Planet 2 введя код, который прилагается к коллекционному изданию.
  • В мультфильме фигурирует заправка «Dinoco». В мультфильме «Тачки» Dinoco — одна из ведущих гоночных компаний.
  • Когда Вуди рассказывает по микрофону о дне рождения Энди, за его спиной стоят книги с названиями из ранних Пиксаровских короткометражек. Среди них: The Adventures of Andre and Wally B.; Red’s Dream; Tin Toy; Knick Knack.
  • Когда Базз доказывает, что он умеет летать, при падении виден мячик из короткометражки Luxo Jr.
  • Фургон, на котором отвозили игрушки Энди, назывался «EGGMAN»; так же назывался главный злодей из серии Sonic the Hedgehog фирмы Sega и Sonic Team.
  • В комнате Энди стоит глобус. Если присмотреться, то можно заметить (особенно когда глобус чуть не раздавил Базза), что на нём изображена карта не России, а СССР.
  • В эпизоде, когда Молли едет на переднем сиденье автомобиля, в нем звучит та же музыка, что и из заставки мультсериала "Тимон и Пумба".

Продолжения

Релизы в продаже

В США и других странах он выпущен на VHS и Laserdisc изданием Disney Videos. В России изначально распространялся на «пиратском» издании в авторском одноголосом переводе Павла Санаева, потом они выпускались и с другими одноголосыми переводами, также в переводе Сергея Визгунова. С 1996 года в России они выпускались на VHS изданием Видеосервис с русским дубляжем.

DVD-издание состоялась летом 1997 года в США и Канаде. Выпускался изданием «Pixar Home Video». Летом 2001 года — во всех странах мира, особенно в России — он выпускался с одноголосым переводом, весной 2002 года выпускался с авторским переводом Юрия Живова, к концу весны — с авторским одноголосым переводом с английскими и русскими субтитрами.

Эту и другие игры вы можете увидеть на этом канале http://www.youtube.com/user/LetsPlayPSPortable.

Все видео

В сентябре 2002 года в России он выпущен на DVD с многоголосым закадровым переводом изданием «Pixar Home Video» в системе PAL.

Информация на DVD:

  • Язык меню: Английский
  • Язык звуковой дорожки:
    • Русский (профессиональный, многоголосый) — Dolby Digital 5.1
    • Английский — Dolby Digital 5.1, DTS.
  • Английские субтитры
  • Бонус (enBonus): Как снимался фильм, Рассказ об Истории Игрушек, Доски истории, архивы, Трейлер (enTheatrical Trailer)

Весной 2003 года выпускался на одной стороне двухстороннего DVD, с сиквелом «История игрушек 2» на второй стороне, с любительским одноголосым переводом Петра Гланца, с английскими и испанскими субтитрами и в системе NTSC. Мультфильм с дубляжом выпускался на коллекционном DVD.

Награды и номинации

Награды

  • Премия «Энни»
    • 1996 год в кино — Лучший полнометражный анимационный фильм
    • 1996 — Лучшее индивидуальное достижение: лучшие анимационные эффекты (Пит Доктер)
    • 1996 — Лучшее индивидуальное достижение: лучшая режиссура (Джон Лассетер)
    • 1996 — Лучшее индивидуальное достижение: лучшая музыка (Рэнди Ньюман)
    • 1996 — Лучшее индивидуальное достижение: лучший сценарий (Джоэль Коэн, Алек Соколов, Эндрю Стэнтон и Джосс Уидон)

Номинации

  • Премия «Оскар»
    • 1996 — Лучший сценарий (Джон Лассетер, Пит Доктер, Эндрю Стэнтон, Джо Рэнфт, Джосс Уидон, Джоэль Коэн, Алек Соколов)
    • 1996 — Лучшая музыка (Рэнди Ньюман)
    • 1996 — Лучшая песня (Рэнди Ньюману за песню «You’ve Got a Friend in Me»)
  • Премия «Золотой глобус»
    • 1996 — Лучший фильм (комедия/мюзикл)
    • 1996 — Лучшая песня (Рэнди Ньюману за песню «You’ve Got a Friend in Me»)
  • Кинопремия «Сатурн»
    • 1996 — Лучший семейный фильм
    • 1996 — Лучший сценарий (Джоэль Коэн, Алек Соколов, Эндрю Стэнтон и Джосс Уидон)

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить