КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Охотник на оленей


Эпилог Майкл привозит тело друга в Америку, Ника хоронят. После панихиды друзья отправляются в свой старый бар и вспоминают Ника. За одним столом с ними — Стивен и Анджела, снова рядом.

Предыстория создания

В 1968 году звукозаписывающая компания EMI преобразовалась в компанию EMI Films во главе с продюсерами Барри Спайкинзом и Майклом Дили.Biskind, Peter (March 2008). . Vanity Fair. Retrieved 2010-09-17. Дили приобрёл за 19 000 долларов у Куинна Редекера и Луиса Гарфинкла сценарий под названием «Человек, который пришёл поиграть», рассказывающий о группе молодых людей, которые едут в Лас-Вегас играть в русскую рулетку. Дили вспоминал: «Сценарий поразил меня… Однако он был неполным. Хитрость состояла в том, чтобы реализовать из очень остроумной задумки полный фильм». В середине 1970-х годов, когда началась подготовка к съёмкам, тема Вьетнамской войны по-прежнему оставалась табу среди крупнейших голливудских студий. По словам Майкла Дили, стандартный ответ был «ни один американец не хотел бы видеть картину о Вьетнаме». После консультаций с несколькими голливудскими агентами Дили нашёл Майкла Чимино, чья прежняя работа «Громобой и Быстроножка» произвела на него положительное впечатление, и Чимино утвердили в качестве режиссёра.

Майкл Чимино и Дерик Уошбёрн, уже работавшие вместе над картиной «Молчаливый бег», писали сценарий 6 месяцевRealizing The Deer Hunter: An Interview with Michael Cimino. Blue Underground. Interview on the The Deer Hunter UK Region 2 DVD and the StudioCanal Blu-Ray. .

Трейлер к фильму Охотник на оленей Скачать: http://rustrek.org/viewtopic.php?p=126#torrent.

Все видео

Русская рулетка

Критика

Самая известная и неоднозначная сцена фильма, в которой «вьетконговцы» заставляют играть военнопленных в русскую рулетку, была подвергнута критике, поскольку не было ни одного документального подтверждения, что подобные случаи действительно имели место во время Вьетнамской войныAuster, Albert; Quart, Leonard (2002). «The seventies». American film and society since 1945. Greenwood Publishing Group. pp. 120-1. ISBN 978-0-275-96742-0.. Корреспондент Ассошиэйтед пресс Питер Арнетт, получивший в 1966 году Пулитцеровскую премию за освещение войны во Вьетнаме, писал в Los Angeles Times: «За все годы войны не было ни одного задокументированного случая игры в русскую рулетку… Центральная метафора фильма — просто кровавая ложь». Также режиссёра критиковали за одностороннее изображение Вьетнамской войны, однако он возражал, что его картина не является ни политической, ни документально точной. Кроме того, он защищал свою позицию, заявив, что у него были вырезки из сингапурских газет, которые подтверждали версию о том, что русская рулетка имела место во время войны (правда, он не указал конкретные статьи).

Во время показа фильма на Берлинском кинофестивале 1979 года делегация СССР выразила возмущение по поводу фильма, который, по их мнению, оскорбил вьетнамский народ во многих сценах, и демонстративно покинула кинозал. Её примеру последовали делегации ГДР, Польши, Болгарии, Венгрии, Кубы. Также два члена жюри подали в отставку в знак солидарности с социалистическими государствами. Berlin International Film Festival. Retrieved 2011-12-17..

Ответ на критику

Роджер Эберт защищал право создателей на художественное использование русской рулетки: «Это не АНТИвоенный фильм, это не ПРОвоенный фильм. Это наиболее эмоциональная и потрясающая картина из когда-либо ранее снятых. …Игра в русскую рулетку становится связующим символом всего фильма: на какой результат ВЫ рассчитываете в этой игре?; ВЫ осознаёте её неожиданную, но предопределённую жестокость, её влияние на рассудок мужчины, втянутого в эту игру, — всё это относится и к войне в целом. Это блестящий символ этой истории, он делает дальнейшие рассуждения о войне ненужными»Ebert, Roger (March 9, 1979). . Chicago Sun-Times. Retrieved 2010-04-30.. В 2008 году кинокритик Дэвид Томпсон также согласился с тем, что фильм заслуживает уважения, несмотря на дискуссии вокруг него: «Были претензии, что „вьетконговцы“ не заставляли играть пленных в русскую рулетку. Было сказано, что сцены Сайгона странны или нереальны. Было заявлено, что герои Де Ниро, Уокена и Сэвиджа слишком стары, чтобы быть призванными во Вьетнам. Три десятилетия спустя „воображение“, похоже, успокоило эти терзания… и „Охотник на оленей“ является одним из великих американских фильмов»Thomson, David (October 14, 2008). «Have You Seen … ?»: A Personal Introduction to 1,000 Films. New York, NY: Random House. p. 209. ISBN 978-0-307-26461-9..

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить