КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Русалочка (мультфильм, 1989)


Главной заменой, по мнению зрителей, стало то, что голосом краба Себастьяна вместо Александра Клюквина был выбран Исмаил Зиядзаде. Это произошло из-за того, что мультфильм более насыщен вокальными партиями, поэтому пришлось делать новый кастинг, на роль пробовалось двенадцать актёров. Другой серьёзной заменой стало то, что роль Урсулы, которую раньше дублировала Ольга Кузнецова досталась Анастасии. При этом режиссёр настояла на том, чтобы роль русалочки дублировала Светлана Светикова, которая дублировала эту роль в сериале.

Интересные факты

  • Композитор мультфильма Алан Менкен получил за работу над мультфильмом премию «Оскар» в 1990 году в номинациях «Лучшая песня» и «Лучшая музыка (мюзикл или комедия)». Также мультфильм получил приз «Золотой глобус» в номинациях «Лучшая песня из фильма», «Лучшая музыка к фильму» и выдвигался на «Золотой глобус» в номинации «Лучший фильм, комедия или мюзикл». В 1991 году мультфильм получил премию «Грэмми».
  • Персонажи из мультфильма использовались в акции Национального фонда морского наследия (NMSF) и Национальной администрации США по океанографии и атмосфере (NOAA), которая была направлена на привлечение внимания к проблеме негативного техногенного и антропогенного воздействия на экосистему мирового океана.
  • Мультфильм установил абсолютный рекорд по продажам среди коллекционных «платиновых» изданий.
  • Также существует сериал о приключениях персонажей мультфильма (ссылка)
  • После первой экранизации у мультфильма появились продолжение и предыстория, это «Русалочка 2: Возвращение в море» и «Русалочка: Начало истории Ариэль», соответственно.
  • Сестёр Ариэль зовут Аквата, Алана, Ариста, Аттина, Адела, Андрина.
  • Ариэль была единственной из сестёр, у которой не было постоянных украшений в волосах.
  • В оригинальной версии отца Русалочки Ариэль зовут Трайтон (enTriton), потому что он назван в честь Тритона. В русскоязычной версии он стал Тритоном.
  • Песня «Мой несчастный дружок» заняла 5 место в обзоре «Top of 11 villain songs».
  • Когда царь Тритон приезжает на концерт, в толпе можно заметить Гуфи, Дональда Дака и Микки Мауса.
  • Город в мультфильме «Красавица и Чудовище» имеет такое же строение (дома, фонтан), как и город, по которому гуляют Ариэль и Эрик.
  • В сцене, где Тритон ругает Ариэль за отсутствие на концерте, а Флаундер защищает её, его лицо на секунду принимает форму лица Скаттла, когда он о нём говорит.
  • Внешность морской ведьмы Урсулы была списана с сценического образа Харриса Глена Милстеда, также известного, как Дивайн.

Релиз

В США в 1990 году мультфильм был выпущен на VHS изданием Walt Disney Classics в системе NTSC, в странах Европы выпускался с дубляжем на разных языках и в системе PAL. В СССР в начале 1990-х распространялся на «пиратских» видеокассетах в переводе Алексея Михалёва, а в России в 1990-е он также распространялся в другом авторском переводе (неопознанный) копией издания Walt Disney Home Video. В середине 1990-х годов он также выпускался на Laserdisc. В 1998 году мультфильм был перевыпущен на лицензионных VHS изданием Walt Disney Masterpiece Collection.

В США и Канаде в конце 1990-х состоялся первый релиз мультфильма на DVD. В России выпускался в переводе Юрия Живова на VHS в системе PAL и DVD в системе NTSC.

Мультфильм Русалочка был снят компанией Уолта Диснея в 1989 году, по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена. Ариэ́ль (англ. Ariel) — вымышленный персонаж и...

Все видео

Также в России в апреле 2003 года выпускался на DVD с любительским двухголосым переводом Гланца и Королёвой.

Изначально на всех первых российских DVD изданиях этой анимации до середины 2000-х русскоязычного меню и русских субтитров нет.

Прием у критиков

Мультфильм был очень тепло принят критиками, которые отметили интересную адаптацию сюжета, прекрасную анимацию и тщательно продуманные образы главных героев, а в особенности самой русалочки Ариэль. Отдельных похвал удостоилось музыкальное сопровождение к мультфильму, которое впоследствии получило и множество официальных наград, в частности Оскар и Золотой Глобус. На сайте Rotten Tomatoes 90% всех рецензий к "Русалочке" - положительные. В свете этого отдельные негативные замечания, которые в основном критикуют существенную разницу между сценарием экранизации и оригинальной историей от Ганса Христиана Андерсена, кажутся совершенно незначительными. "Русалочка" возродила интерес к анимации во всем мире и стала настоящей вехой в истории студии Диснея и мультипликации в целом.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить