КОМПЬЮТЕРНЫЕ ИГРЫ / ИГРЫ

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring


Русская локализация игры проводилась компанией Soft Club и была выполнена на основе книжного академического перевода М. Каменкович и В. Каррика. В соответствии с этим, официальным русским названием было избрано «Властелин колец. Содружество кольца» (в противовес «Братству кольца», как в некоторых других переводах, в том числе переводе одноименных фильмов). В озвучивании игры участвовало 14 актёров.

Игровой процесс

Игра выполнена в жанре action-adventure. Геймплей игры построен на разведывании местности, общении с персонажами, боевых схватках. Также присутствуют стэлс-эпизоды (см. также «Стелс-экшен»), которые заключаются в необходимости бесшумно передвигаться, не привлекая внимания врагов и т.п.

In 2001, Peter Jackson brought part 1 of the Lord of the Rings trilogy to the big screen. Now, over a decade later; Jeremy reviews this epic movie trilogy. H...

Все видео

Игра ведется хоббитом Фродо, следопытом Арагорном и Гэндальфом.

Враги

  • Волк
  • Паук
  • Духи
  • Волки-оборотни
  • Орки — лучники
  • Орки — пехотинцы
  • Урук-хайи
  • Тролли

Помимо рядовых врагов, которые встречаются на разных уровнях, в игре присутствуют такие боссы:

  • Разросшаяся ива (босс в локации «Старый лес», атакует своими большими ветвями)
  • Повелитель призраков (босс в локации «Могильники», испускает ядовитый дым, может зарываться под землю)
  • Страж вод (босс в локации «Восточные ворота Мории», пускает в игрока свои щупальца)
  • Балрог (босс в локации «Мория,» издалека пускает огненные шары, подходя поближе атакует мечом)
  • Назгул (босс в локации «Амон Хен», умеет летать верхом на монстре, пуская чёрное дыхание)

Рецензии и оценки

GBAtrue
PCtrue
PS2true
XBOXtrue
1UP_GBAC+
1UP_PS2C
1UP_XBOXC
GSpot_GBA2.1 / 10
GSpot_PC5.7 / 10
GSpot_PS25.5 / 10
GSpot_XBOX5.7 / 10
GSpy_GBA1.5
GSpy_PC2
GSpy_PS21.5
GSpy_XBOX3
IGN_GBA6.0 / 10
IGN_PC6.5 / 10
IGN_PS27.5 / 10
IGN_XBOX6.7 / 10
GR_GBA47.87 %
(20 обзоров)
GR_PC55.95%
(20 обзоров)
GR_PS261.57 %
(30 обзоров)
GR_XBOX59.70 %
(44 обзора)
GMS_GBA5.0 / 10
GMS_PC5.3 / 10
GMS_PS26.1 / 10
GMS_XBOX5.9 / 10
MC_GBA51 / 100
(18 обзоров)
MC_PC59 / 100
(16 обзоров)
MC_PS259 / 100
(18 обзоров)
MC_XBOX59 / 100
(23 обзора)
MobyGames_GBA52 / 100
MobyGames_PC63 / 100
MobyGames_PS261 / 100
MobyGames_XBOX64 / 100

Allgame2.5
CVG5.4 / 10
XA73 %
rev1Домашний ПК
rev1Score3
СИ5.0 / 10

Известный игровой сайт Absolute Games в своей рецензии оценил игру в 60 % с припиской «сносно». Положительно была оценена анимация и дизайн уровней:

Очаровательные ухоженные дорожки Шира, мрачные «средневековые» улочки Брыля, утекающие в никуда лесные тропинки или шикарные залы и переходы Мории, — все смотрится очень симпатично. Подходя к таинственному горному озеру, уже ждешь, что из него вот-вот вылезет лохнесское диво, а пробегая по узкому подземному мостику, невольно начинаешь высматривать знакомые по фильму очертания Барлога… Это ли не лучшая похвала игре?

Но далее рецензент негативно отзывается о технологических недостатках графики, об «отсутствии нормальной связи» между эпизодами игры и неудобной виртуальной камере, подводя итог словами: «симпатичная игрушка на один вечер; для поклонников Толкина — на два, не больше».

Журнал «Игромания» поставил игре 6,5 баллов из 10, сделав следующее заключение: «перед разработчиками стояла задача сделать игру максимально непохожей на „питерджексоновский“ фильм, и они выполнили ее с честью. Вот только Сэм теперь похож на кавказца. В остальном же перед нами — обычная полуаркадная поделка игровых ремесленников, которая уже наутро никому, кроме разве что любителей Средиземья, не вспомнится».

Положительно была оценена русская локализация игры. Согласно обзору в журнале «Игромания», «качество работы обходит английскую версию по всем параметрам — там такого высшего актерского пилотажа нет. Услышав перевод, в „Содружество кольца“ хочется играть!».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить