МУЗЫКА / СИНГЛЫ

Алёша (песня)


«Алёша» — советская песня на стихи поэта Константина Ваншенкина и музыку композитора Эдуарда Колмановского, посвящённая памятнику советскому солдату в болгарском городе Пловдив «Алёша», как символу памяти всем советским солдатам, погибшим при освобождении Болгарии от немецко-фашистской оккупации во Второй мировой войне.

История создания

В 1962 году композитор Эдуард Колмановский побывал в Болгарии, в том числе и в городе Пловдив у памятника «Алёша». Там ему рассказали историю его возникновения. Вернувшись домой Колмановский поделился тем, что увидел и услышал в Пловдиве, с поэтом Константином Ваншенкиным, который был захвачен этой темой и вскоре написал стихи.

Муз. Э.Колмановский Сл. К.Ваншенкин.

Все видео

Вслед за стихами появилась песня. Её опубликовали в 1966 году в армейском журнале «Старшина-сержант», в номере, посвящённом болгаро-советской дружбе. В 1967 году Краснознамённый имени А. В. Александрова ансамбль Советской Армии впервые исполнил эту песню. Она прозвучала у подножья пловдивского памятника советскому воину-освободителю. А в 1968 году «Алёшу» с большим успехом исполнил Московский хор молодёжи и студентов на IX Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Софии. Песня сразу стала очень популярна в Болгарии.

Для советских слушателей песню эту по-настоящему «открыли» болгарские певцы, замечательный дуэт — Маргарет Николова и . В Интернете отсутствует оригинальная запись дуэта, транслировавшаяся по радио в те годы. Существует лишь представленная здесь запись с концерта «Песня-71», а также запись с виниловой пластинки, вышедшей уже в 80-х годах.

Отрывок из песни звучит в фильме «Без сына не приходи». Год выпуска 1986.

По решению Пловдивского городского Совета песня «Алёша» вплоть до 1989 года была официальным гимном города. Каждое утро радиостанция Пловдива начинала свои передачи с этой песни. Она часто звучала во время культмассовых мероприятий, проводимых Болгарской Коммунистической партией. Все ученики болгарских начальных школ должны были её знать.

Популярность песни определила народное название многих монументов в Советском Союзе, некоторые из которых стали полуофициальными, например так называют Мемориал «Защитникам Советского Заполярья в годы Великой Отечественной войны» в Мурманске.

 


Комментарии

Алексей Щербань 2016-04-28 11:48:09

Проживаю в г. Глухов Сумской области Украина. В конце сентября 1941 года юго-восточнее Глухова в районе села Чернево произошел 4- х дневный тяжелый. кровопролитный бой между частями 2-й гвардейской стрелковой дивизии гвардии полковника А.З Акименко и 2-й немецкой танковой группы Г. Гудериана. До сих пор в этом районе лежат не найденными останки погибших советских солдат. В честь о погибших в г. Глухов в 2004 году одна из улиц была названа Героев Черневского боя, на 12 км автодороги Глухов-Сумы в в 2005-2007 годах был установлен на первом этапе памятный знак, а затем и сам мемориальный комплекс, в 2009 году вышло первое издание книги “Чернівський бій: погляд у героїчне минуле”, а в этом 2016 году второе дополненное издание переведенное на русский язык “Черневский бой взгляд в героическое прошлое”

Алексей Щербань 2016-04-28 11:47:23

Эта песня для меня кровно дорога. Хотя я и не был свидетелем тех событий. Но на той войне погибли мои деды, дяди… как и у миллионов других людей. По стечению обстоятельств меня при рождении в 1973 году назвали Алешей именно в честь этой песни. все время на себе в жизни ощущаю ее влияние на свою деятельность. Занимаюсь увековечиванием памяти погибших советских солдат.

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить