ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Бакиханов, Аббас Кули Ага


«Рияз ал Гудс» («Святые цветники») — его первое поэтическое произведение, написано на азербайджанском языке. Поэма создана под влиянием религиозно-мистической поэзии.

«Китаб-е Аскерие» («Книга об Аскере») — рассказ о взаимной любви юноши и девушки, преследуемых фанатичной средой.

«Тифлис», «Среди грузин» — стихи, представляющие собой реалистические зарисовки грузинского городского быта.

«Осёл и Соловей» — вольный перевод басни Крылова.

«Обращение к жителям Тавриза» — социальная сатира, бичующая пороки отсталой мусульманской среды.

«Мишкат аль-анвар» («Ниша светочей») — дидактическая поэма, содержащая множество наставлений и цитат из Корана и хадисов пророка, апокрифические легенды. Автор испытал на себе сильное влияние суфийских идей.

«Тахзиб-ал-Ахлак» («Исправление нравов»), «Китаб-е-Насаих» («Книга наставлений»), «Айн ал-Мизан» («Сущность весов»), «Асрар уль-мелекут» («Тайны небес»), «Кануни Кудси», — философско-этические сочинения в которых нравственное сознание и логическая способность суждения рассматриваются как продукт воспитания и образования. «

Вознесение мечты» и «Европейское общество» — поэмы, написанные в Варшаве. Стихотворные рассказы и басни наставительно-дидактического характера в духе нравоучительной лирики Саади. Кыта́, рубаи, мураббе и мухаммасов на азербайджанском, персидском и арабском языках, в которых отразились этико-философские раздумья автора.

Значительную часть поэтического наследия Бакиханова составляют газели. Главные их мотивы — беззаветная преданность возлюбленной, воспевание её красоты.

Личная жизнь

Семья Бакихановых по-вероисповеданию принадлежала к мусульманам-шиитам. В 1826 году Бакиханов женился на Сакине-ханум, дочери Келб Хусейн-аги, от брака с которой в 1831 году у него родилась дочь Зибюи-Ниса-бегюм, а 1839 году вторая дочь — Тугра-ханум. Обе они вышли замуж за своих двоюродных братьев, сыновей дяди Джафар-Кули-Ага Бакиханова.

Бакиханов свободно владел азербайджанским, арабским, персидским и русским языками, а также, по-видимому, знал и французский язык. Среди его друзей были такие русские писатели и поэты, как А.С. Грибоедов, А.А. Бестужев-Марлинский и В.К. Кюхельбекер.

Истории о Бакиханове

Одна из историй-легенд о Бакиханове, встречающаяся в исторической литературе, описывает встречу с российским императором Николаем I и его супругой, императрицей Александрой Фёдоровной.

Легенда описывает, что однажды Бакиханов был приглашен на прием к императору. Николай I и его супруга были извещены заранее, что известный поэт Кавказа не пьет алкогольных напитков, так как является верующим мусульманином. Удивленная этим и возжелавшая смутить Бакиханова, императрица предположила, что она будет первой, кто предложит ему напиток. На приеме, Александра Федоровна приблизилась к поэту с бокалом вина на золотом подносе. Ошеломленный этой неожиданной честью, Бакиханов преклонил колено, поднял бокал, повернулся к императору Николаю и промолвил: — «Мой Господин предлагает мне напиток, мой Господь указал мне не пить, кому я должен быть послушен?». Будучи религиозным человеком, император ответил: — «Вашему Господу конечно.»

Бакиханов вернул бокал на поднос, и смущенная царица удалилась.

Память

В родном селении Амираджаны установлен памятник2011.

Именем Аббас-Кули-Ага Бакиханова названы:

  • Tarix İnstitutu
  • Кубинский краеведческий музей 2011
  • Бакиханов (Сабунчинский район) и улица (Насиминский район) в Баку.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить