ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Бородицкая, Марина Яковлевна
Имя | Марина Бородицкая |
Дата рождения | 28.6.1954 |
Место рождения | Москва |
Род деятельности | поэт, переводчик, детский писатель |
Годы активности | 1978 — наст. время |
Язык произведений | русский |
Премии | «Мастер» |
Мари́на Я́ковлевна Бороди́цкая (род. 28 июня 1954, Москва) — российский поэт, переводчик поэзии, автор книг для детей.
Биография
Закончила МГПИИЯ им. Мориса Тореза (1976). Работала гидом-переводчиком, преподавала в школе. Дебютировала как переводчик в 1978 в журнале Иностранная литература.
Член Союза писателей СССР (1990). Член Гильдии Мастера литературного перевода (2005).
Переводы
Перевела с английского поэму Джеффри Чосера Троил и Крессида, стихи Р.Геррика, Д.Донна, Р.Бёрнса, Р.Браунинга, Р.Л.Стивенсона, Р.Киплинга, Честертона, Милна, Кэрролла, В.Гюго (с французского) и др.
Ряд переводов (включая рок-оперу Иисус Христос — суперзвезда) выполнены в соавторстве с Г.Кружковым.
Книги стихов
- Я раздеваю солдата (1994)
- Одиночное катание (1999)
- Год лошади (2000)
- Оказывается, можно (2005)
- Ода близорукости (2009)
Книги для детей
- На кого же он похож? (1988)
- Последний день учения (1989)
- Синяя сказка (1990)
- Перелетный штукатур (1991)
- Азбука (1999)
- Песенки. Стихи. Считалки (1997)
- Ракушки (2001)
- Телефонные сказки Маринды и Миранды (2001)
- Куча мала (2002)
- Думай, думай, голова! (2004)
- Колдунье не колдуется (2004)
- Медвежья школа (2004)
- Убежало молоко (2005)
- Джулия Дональдсон. Груффало (перевод) (2005)
- Джулия Дональдсон. Дочурка Груффало (перевод) (2006)
- Прогульщик и прогульщица (2007)
Признание
Диплом Британского совета за двухтомник А. Гарнера (1997). Премия Британского совета Единорог и лев (2006). Премия Мастер за книгу Английские "поэты-кавалеры" XVII века (2010).