ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Братья Стругацкие
Экранизации
- 1979 год — «Отель „У погибшего альпиниста“» (реж. Г. Кроманов)
- 1979 год — «Сталкер» (реж. А. Тарковский)
- 1981 год — «Космические пришельцы» (реж. Алексей Соловьёв, сценарий Аркадий Стругацкий, Мариан Ткачёв)
- 1982 год — «Космические пришельцы 2» (реж. Алексей Соловьёв, сценарий Аркадий Стругацкий, Мариан Ткачёв, Алексей Соловьёв)
- 1982 год — «Чародеи» (реж. К. Бромберг)
- 1983 год — «Миллиард лет до конца света» (lang-hu Egymilliárd évvel a világvége előtt, реж. Ласло Феликс, сценарий László Czetõ Bernát, Péter Szentmihályi Szabó, Аркадий Стругацкий)
- 1986 год — «Письма мёртвого человека» — (реж. К. Лопушанский, сценарий В. Рыбаков, К. Лопушанский, Б. Стругацкий)
- 1987 год — «Малыш» — телефильм, театральная постановка Центрального детского театра
- 1988 год — «Дни затмения» (реж. А. Сокуров)
- 1989 год — «Трудно быть богом» (реж. П. Фляйшман)
- 1990 год — «Искушение Б.» (реж. А. Сиренко) по киноповести «Пять ложек эликсира»
- 1994 год — «Неназначенные встречи» (Nesmluvená setkání, реж. Ирена Павласкова) по повести «Малыш»
- 1996 год — «Перед концом света» (Πριν το τέλος του κόσμου, реж. Panagiotis Maroulis, сценарий Panagiotis Maroulis, Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий)
- 2006 год — «Гадкие лебеди» (реж. К. Лопушанский)
- 2009 год — «Обитаемый остров» (реж. Ф. Бондарчук)
- 2012 год — «6» (реж. Тимур Шин, по мотивам «Пять ложек эликсира»)
- 2013 год (?) — «Трудно быть богом» (реж. А. Герман-старший)
- (?) — «Понедельник начинается в субботу» (реж. Ю. Бахшиев)
Игры
- 2007 год — «Обитаемый Остров: Послесловие»
- 2007 год — «Обитаемый Остров: Чужой Среди Чужих»
- 2007 год — «Трудно быть богом»
- 2007 год — «Обитаемый Остров: Землянин»
- 2007 год — «Отель „У погибшего альпиниста“»
- 2008 год — «Понедельник начинается в субботу»
- 2009 год — «Обитаемый Остров»
Переводы братьев Стругацких
С. Бережков, С. Победин, С. Витин — псевдонимы братьев Стругацких, использовавшиеся для переводов.
- Абэ Кобо. Совсем как человек: Повесть / Пер. с япон. С. Бережкова
- Абэ Кобо. Тоталоскоп: Рассказ / Пер. с япон. С. Бережкова
- Абэ Кобо. Четвёртый ледниковый период: Повесть / Пер. с япон. С. Бережкова
- Айзек Азимов. Как им было весело: Рассказ / Пер. с англ. С. Бережкова
- Акутагава Рюноскэ. Бататовая каша: Новелла / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Акутагава Рюноскэ. В стране водяных: Повесть / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Акутагава Рюноскэ. Нос: Новелла / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Джером Биксби. Мы живем хорошо: Рассказ / Пер. с англ. С. Бережкова
- Фредерик Браун. Этаоин Шрдлу: Рассказ / Пер. с англ. С. Бережкова
- Ватанабэ Д. Ненависть: Стихи / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Уильям Джекобс. Старые капитаны: Новеллы / Пер. с англ. С. Бережкова
- Ихара Сайкаку. В женских покоях плотничать женщине: Новелла / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Ихара Сайкаку. И барабан цел, и ответчик не в ответе: Новелла / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Ихара Сайкаку. Подсчитали, прослезились бы, да некому: Новелла / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Клемент Хол. Огненный цикл: Роман / Пер. с англ. С. Бережкова, С. Победина
- Клемент Хол. Экспедиция «Тяготение»: Роман / Пер. с англ. С. Бережкова
- Кумуока И. Солидарность: Стихи / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Миёси Тору. Девушка для танцев / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Миямото Юрико. Блаженный Мияда: Повесть / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Морита К. Горняки: Стихи / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Моррисон, Уильям. Мешок: Рассказ / Пер. с англ. С. Бережкова
- Нацумэ Сосэки. Ваш покорный слуга кот: Повесть / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Нома Хироси. Зона пустоты: Роман / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Нортон Эндрю. Саргассы в космосе: Повесть / Пер. с англ. С. Бережкова, С. Витина
- Санъютэй Энтё. Пионовый фонарь: Повесть / Пер. с япон. А. Стругацкого
- Сказание о Ёсицунэ: Роман / Пер. со старояпон. А. Стругацкого
- Уиндем, Джон. День триффидов: Роман / Пер. с англ. С. Бережкова
- Уэда Акинари. Луна в тумане: Новеллы / Пер. с япон. Р. Зея, А. Стругацкого
- Хотта Ёсиэ. Шестерни: Повесть / Пер. с япон. А.Стругацкого
- Эмис Кингсли. Хемингуэй в космосе: Рассказ / Пер. с англ. С. Бережкова
Дополнительные факты
- В среде фанатов широко распространено сокращение «АБС», означающее имена Аркадия и Бориса Стругацких. Оно часто используется при упоминании авторов, причем встречается не только в разговорной речи, но и в электронных и печатных изданиях.
- Любопытно отметить, что в книге «Хромая судьба», изданной в 1984 году (по сведениям О. В. Шестопалова: «Тридцать лет спустя», 1990), упоминается «Институт лингвистических исследований АН СССР». Однако в действительности Ленинградское отделение Института языкознания АН СССР было преобразовано в самостоятельный Институт лингвистических исследований РАН только в 1991 году.
- На Соцконе 1989 года была выпущена купюра «Два Стругацких», На Волгаконе 1991-года, за месяц до смерти Аркадия Стругацкого была выпущена купюра «Один Стругль»
Другие популярные авторы
Комментарии
Добавить комментарий
Комментарий
Отправить