ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Елизаров, Михаил Юрьевич


ИмяМихаил Елизаров
Имя при рожденииМихаил Юрьевич Елизаров
Дата рождения28.1.1973
Место рожденияИвано-Франковск, УССР, СССР
Род деятельностипрозаик
Годы активностис 2000
Язык произведенийрусский
Дебют«Проза» (2000)
Премии«Русский Букер» (2008)

Михаи́л Ю́рьевич Елиза́ров (род. 28 января 1973, Ивано-Франковск) — русский писатель, лауреат литературной премии «Русский Букер» 2008 года за роман «Библиотекарь».

Биография

Окончил филологический факультет Харьковского университета и музыкальную школу по классу оперного вокала. В 2001—2003 годах жил в Ганновере, где учился в киношколе на телережиссёра. В 2003—2007 годах жил и работал в Берлине. В настоящее время живёт в Москве.

В 2001 году в издательстве Ad Marginem вышел сборник «Ногти», привлёкший внимание к писателю. В сборник вошли 24 рассказа и одноимённая повесть, главными героями которой являются два воспитанника интерната для слабоумных детей. По словам автора, рассказы из сборника он писал с девятнадцати до двадцати семи лет. Повесть попала в шорт-лист литературной премии Андрея Белого, Лев Данилкин в журнале «Афиша» отнёс сборник к лучшему дебюту года.

Неоднозначные оценки получил роман Елизарова «Pasternak» (2003), где поэт Борис Пастернак представлен в образе демона, «отравляющего» сознание интеллигенции своими произведениями. Часть критиков назвала книгу «трэшем», «тошнотворным романом». Литературовед Алла Латынина писала, что у романа «незатейливый, вполне масскультовский сюжет». Журнал «Континент» в обзоре литературной критики писал, что «когда коричневый цвет входит в моду, появляются его поклонники и в литературных кругах», называя автора НГ-Ex libris Льва Пирогова, положительно отозвавшегося о романе, «идеологом нацистского толка». При этом, отмечал журнал, лейтмотивом критики сезона были «кризис либеральных ценностей, выход на арену врагов свободы».

С другой стороны, критик Владимир Бондаренко в газете «Завтра» высоко оценил роман: «Вот уж где явил себя в полном блеске необузданный русский реванш, как ответ на все унижения и оскорбления русской нации, русского характера, русской веры и русской мечты… Сквозь весь набор авангардных литературных приёмов, сквозь филологичность текста и густую эрудицию молодого писателя, не уступающую ни Умберто Эко, ни Милораду Павичу, идёт яростная защита незыблемых вековых духовных ценностей русского народа». Лев Данилкин назвал роман «православным философским боевиком». Как сказал сам Елизаров, Пастернак ему никогда не нравился: «Человек талантливый, но какие-то отвратительные поэтические принципы плюс такие же человеческие качества. Смотрю дальше — а там целый айсберг, за которым стоит поганая либеральная гнусь».

В 2007 году был опубликован роман Елизарова «Библиотекарь», включённый в лонг-лист премии «Русский Букер». Главный герой романа узнаёт, что несколько книг забытого советского писателя обладают мистическими свойствами, и различные группы читателей ведут за них ожесточённую борьбу. Как отмечалось в журнале «Знамя», «проза Михаила Елизарова, похоже, эволюционирует подобно прозе В. Сорокина: от скандальной эпатажности к интеллектуально насыщенной беллетристике». В декабре 2008 года роман стал лауреатом «Русского Букера».

В 2010 году Михаил Елизаров создаёт собственный музыкальный проект. Свой жанр Елизаров называет «бард-панк-шансоном». «Что это такое, я и сам толком не понимаю. Во главе — текст, и его сопровождает простой, легко запоминающийся мотив. И всем вместе должно быть весело. Тут речь ни в коем случае не идёт о юморе. Я пытаюсь вытащить потустороннюю изнанку веселья».

В 2011 году стал финалистом премии «Национальный бестселлер».

Переиздания

  • «Ногти» (повесть) // Москва: «Ad Marginem», 2008, 4.050 экз., ISBN 978-5-91103-016-2
  • «Pasternak» (роман) // Москва: «Ad Marginem», 2008, 3.100 экз., ISBN 978-5-91103-038-4
  • «Библиотекарь» (роман) // Москва: «Ad Marginem», 2008, 10.000 + 10.000 экз., ISBN 978-5-91103-034-6
  • «Библиотекарь» (роман) // Москва: «Ad Marginem», 2009, 7.000 экз., ISBN 978-5-91103-053-7
  • «Госпиталь» (повести и рассказы) // Москва: «Ad Marginem», 2009, 5.000 экз., ISBN 978-5-91103-049-0
  • «Нагант» (повести и рассказы) // Москва: «Ad Marginem», 2009, 5.000 экз., ISBN 978-5-91103-042-1
  • «Библиотекарь» (роман) // Москва: «Ad Marginem», 2010, 2.000 экз., ISBN 978-5-91103-084-1
  • «Ногти» (повести и рассказы) // Москва: «Ad Marginem», 2011, 2.000 экз., ISBN 978-5-91103-087-2

Переводы

  • Michail Jelizarow «Die Nägel» / перевод на немецкий Hannelore Umbreit // Leipzig: «Reclam», 2003, 128 Seiten, ISBN 3-379-00803-6, ISBN 978-3-379-00803-7
  • Michail Jelizarow «Die Nägel» / перевод на немецкий Hannelore Umbreit // München: «Deutscher Taschenbuch Verlag», 2006, 128 Seiten, ISBN 3-423-13410-0, ISBN 978-3-423-13410-1
  • 米哈伊尔·叶里扎罗夫 «图书管理员» / перевод на китайский ??? // ???
  • Mikhail Elizarov «Le Bibliothécaire» / перевод на французский Françoise Mancip-Renaudie // Paris: «Calmann-Lévy», 2010, 384 p., ISBN 2-7021-4130-7, ISBN 978-2-7021-4130-4
  • Mikhail Jelizarov «Neglene» / перевод на датский Jon Kyst // København: «Forlaget Vandkunsten», 2010, 120 sider, ISBN 87-7695-195-2, ISBN 978-87-7695-195-5
  • Michail Elizarov «Il bibliotecario» / перевод на итальянский S. Guagnelli // Roma: «Atmosphere libri», 2011, 436 p., ISBN 88-6564-011-1, ISBN 978-88-6564-011-1

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить