ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Лайне, Николай


Лайне

ИмяНиколай Григорьевич Гиппиеев
ПсевдонимыЛайне Николай Григорьевич, Laine Nikolai
Дата рождения27.05.1920
Место рождениясело Реболы, Карелия, СССР
Дата смерти18.02.1984
Род деятельностипоэт, переводчик
Язык произведенийКарельский, Финский
ПремииЛауреат премии Союза писателей России, Государственной премии Карелии

Лайне, Николай Григорьевич (Настоящая фамилия — Гиппиев; Gippijev; 27 мая 1920 — 18 февраля 1984) — советский поэт, переводчик.

Биография

Родился в 1920 году в селе Реболы (Муезерский район Карелии) в семье крестьянина — карела. Окончив в 1937 году Петрозаводский рабфак, продолжил учёбу в местном педагогическом институте, откуда осенью 1939 года был призван в ряды Советской Армии. Участвовал в советско — финляндской войне 1939 — 40 г. г. и в Великой Отечественной войне.

После демобилизации осенью 1950 года вернулся в Карелию. Работал в редакциях республиканских газет и журналов. В 1951 году был принят в Союз писателей СССР. С 1978 года Н. Г. Лайне являлся председателем правления Союза писателей Карелии.

За боевые заслуги был награждён орденом Красной звезды, несколькими боевыми медалями. За литературную деятельность — орденами Дружбы народов, "Знак Почёта". Лайне Н. Г. — лауреат премии Союза писателей России и Государственной премии Карелии в области литературы и искусства. Избирался депутатом Петрозаводского городского Совета народных депутатов и Верховного Совета КАССР.

Похоронен в Петрозаводске на Сулажгорском кладбище.

Творчество

Первые произведения Лайне были напечатаны в 1936 году. Позднее была опубликована поэма "Враги", а в 1939 году увидел свет сборник стихов на карельском языке. В том же году в журнале "Карелия" опубликовал стихотворения на карельском языке ("В лесу", "Играй, Кантеле"). Его перу принадлежат сборники поэзии «Утро» («Huondes»), «Песни Лиексы» («Lieksan lauluja»), «Мы — коммунисты» («Me kommunistit»), «Красные гроздья рябины» («Punaiset pihlajantertut»), «Из поколения в поколение». Его поэмы "Старый мастер", "У костра", "В новогоднюю ночь", "Три берёзы" проникнуты любовью к родному краю, его трудолюбивым людям.

Им впервые были переведены на финский язык ряд произведений русских поэтов: Н. А. Некрасова (в том числе поэма «Кому на Руси жить хорошо»), В. В. Маяковского, А. Т. Твардовского, М. А. Светлова.

Н. Г. Лайне один из авторов перевода на русский язык эпоса "Калевала" в 1979 и 1973 годах.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить