ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Максим Ястран


ИмяМаксим Ястран
Оригинал имениМаксим Григорьевич Григорьев
Дата рождения1916 г.
Место рожденияд. Вурманкасы, в Казанской губернии, Российская империя
Дата смертиосень 1942 г.
Место смертиВолгоград, РСФСР, СССР
Род деятельностиСССР, СССР
Годы активности1935—1942

Максим Григорьевич Григорьев (Максим Ястран) — чувашский поэт, переводчик. Принят в СП СССР в 1962 году (посмертно).

Биография

Максим Григорьев родился в 1916 году в деревне Вурманкасы Ядринского уезда Казанской губернии (ныне Аликовский район Чувашии) в бедной крестьянской семье. Ещё в школьные годы его интересовал мир поэзии. Он зачитывался произведениями Константина Иванова и Михаила Сеспеля.

После окончания Асакасинской школы колхозной молодежи Максим продолжает учёбу в Чебоксарском рабфаке.

В 1936—1939 годах Максим Григорьев работает в штате журнала «Хатĕр пул», газет «Çамрăк большевик», «Пионер сасси».

На Великую Отечественную войну его призывают в начале 1942 года. Часть, в которой проходил службу Ястран, отправляется защищать Сталинград. Но и на фронте поэт продолжает писать. Свои стихи военного времени «Другу погибшему», «Медсестра», «Колхозный аргамак», «Песня девушки», «Как у нашего отца было семеро сыновей» М. Ястран посвящяет солдатской дружбе.

Осенью того же года в бою за Сталинград Максим Ястран погиб.

В мае 1962 года он был посмертно принят в Союз писателей СССР.

Литературная деятельность

Своё первое стихотворение «После субботника» Максим Ястран печатает в 1935 году в газете «Çамрăк колхозник». Известность поэту приносит стихотворение «Беседа в саду».

Ястран работал как в жанре лирики, так и в крупных поэм, из-под его пера вышли, к примеру, «Сергей Киров», «Семикрылый орел», «Волшебная лампа».

Поэт пробует себя в переводе работ известных отечественных и зарубежных поэтов. На чувашский язык он переложил творения Г. Гейне, А. Пушкина, М. Лермонтова, Т. Шевченко, В. Маяковского, К. Симонова, С. Михалкова, И. Чавчавадзе и других.

В начале войны Ястран работает разъездным корреспондентом в газете «Чăваш коммуни»/Чувашская коммуна, пишет о неустанном труде колхозников в тылу. В газете «Чăваш коммуни» 27 июня 1941 года увидел свет его стих «Мы не раз громили врага».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить