ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Мережковский, Дмитрий Сергеевич
Критиками отмечалась непоследовательность писателя в отношении ключевых вопросов современности (христианство, самодержавие, революция, России); «раздвоение, характерное для личности и творчества писателя» непрерывно порождало «метафизические противопоставления» в его творчестве и метания из одной крайности в другую как в творчестве, так и в жизни. В. Розанов, критикуя выступление Мережковского в 1909 году в Религиозно-Философском обществе на тему любви и смерти, писал: «Мережковский есть вещь, постоянно говорящая, или скорее совокупность сюртука и брюк, из которых выходит вечный шум… Для того чтобы можно было больше говорить, он через каждые три года вполне изменяется, точно переменяет все белье, и в следующее трехлетие опровергает то, что говорил в предыдущее».
Н. Минский, отмечая непревзойдённое умение Мережковского использовать первоисточники, считал, что тот использует свой дар в узких целях:Начало цитатыБлагодаря этому необычайному мастерству, критические этюды Мережковского на первый взгляд кажутся блестящими маневрами, парадами мыслей и слов, но… В них нет главного достоинства критики — искания в разбираемом писателе его индивидуальных, неповторяемых, неожиданных черт. Мережковский, наоборот, находит в писателе лишь то, чего ищет, свои же вопросы получает перечеканенными в ответы.Конец цитаты
Негативно относились к деятельности Д. С. Мережковского религиозные философы С. Н. Булгаков, П. А. Флоренский и Л. Шестов. «Глубоко не литературным явлением» считал Мережковского литературовед, теоретик формальной школы В. Б. Шкловский, критик Р. В. Иванов-Разумник видел в нём «великого мертвеца русской литературы», а К. И. Чуковский считал Мережковского «книжником», которому «до страшных пределов чужда душа человеческая и человеческая личность»80.
Резкое отторжение в эмигрантской среде вызывала лояльная позиция Д. Мережковского в отношении фашистских диктаторов. Ирина Одоевцева в книге «На берегах Сены» (Париж, 1983), писала: «…Он всю жизнь твердил об Антихристе, и когда этот Антихрист, каким можно считать Гитлера, появился перед ним, — Мережковский не разглядел, проглядел его».
Социал-демократическая, а затем советская критика всегда отрицательно относились к Мережковскому. Согласно «Литературной энциклопедии» (1934), художественное творчество Мережковского эмигрантского периода «является ярким примером идейной деградации и культурного одичания белой эмиграции», а «в плане литературного наследства творчество <Мережковского> реакционное от начала до конца, представляет безусловно отрицательную величину».. Творческое наследие писателя (как отмечал А.Николюкин) — начиная со статьи Л.Троцкого «Мережковский», вошедшей затем в программную книгу последнего «Литература и революция», и до 1980-х годов — представлялось в карикатурном виде.
Определение, данное М.Горьким в 1928 году — «Дмитрий Мережковский, известный боголюбец христианского толка, маленький человечек, литературная деятельность которого очень напоминает работу пишущей машинки: шрифт читается легко, но бездушен, и читать его скучно»), — стало для советской литературной критики основополагающим и не менялось в течение десятилетий.
Не только творчество Мережковского, но и его имя в советское время было не просто забыто, но забыто «агрессивно». Произведения писателя не переиздавались, само имя его находилось «под негласным полузапретом». Даже в университетских курсах литературы и в академических трудах «адекватная оценка роли Мережковского в литературном процессе, объективный анализ его критического наследия были практически невозможны». Интерес к писателю и его творчеству в России стал возрождаться лишь в начале 1990-х годов.
Библиография
col-2
Романы
«Христос и Антихрист»
- «Смерть богов. Юлиан Отступник» (1895)
- «Антихрист. Пётр и Алексей» (1904—1905)
«Царство Зверя»
- «Павел I» (1908)
- «14 декабря» (1918)
Дилогия о примордиальном Христианстве
- «Рождение богов. Тутанкамон на Крите» (1924)
Трилогия о Третьем Завете Св. Духа
- «Тайна трех. Египет и Вавилон» (1923)
- «Иисус Неизвестный»(1934)
Итальянские новеллы
- «Рыцарь за прялкой» (1895)
- «Из Анатоля Франса» (1895)
- «Наука любви» (1896)
- «Превращение» (1897)
- «Хроника XVI века»
Исторические эссе
Дилогия о государственных деятелях
- «Наполеон» (1929)
«Лица святых от Иисуса к нам»
- «Павел. Августин» (1936)
- «Жанна д’Арк и Третье Царство Духа» (1938)
«Реформаторы»
- «Лютер»
- «Паскаль»
«Испанские мистики» (1940—1941)
- «Св. Тереза Иисуса»
- «Маленькая Тереза»
Поэзия
- «Стихотворения, 1883—1887» (1888)
- «Новые стихотворения» (1891—1895)
Критика и публицистика
- «О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы» (1892)
- «Лев Толстой и Достоевский» (1901—1902)
- «Чехов и Горький»
- «М. Ю. Лермонтов. Поэт сверхчеловечества»
- «Царь и революция» (1907), сборник статей
- «Было и будет. Дневник» (1910—1914)
- «Больная Россия» (1906)
- «Лица»
- «Россия и большевизм»
Драматургия
- «Борис Годунов» (киносценарий)
- «Будет радость»
- «Маков цвет»
- «Осень»
- «Царевич Алексей»
Переводы
- Переводы из Эдгара Аллана По. «Ворон». Поэма (1890)
- «Гете. Фауст. Пролог на небесах». (1892) перевод с немецкого
- «Из книги Чунг-Юнг (Неизменность в середине)»
- «Из книги Менг-Тсе (Менция)»