ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Мережковский, Дмитрий Сергеевич


Критиками отмечалась непоследовательность писателя в отношении ключевых вопросов современности (христианство, самодержавие, революция, России); «раздвоение, характерное для личности и творчества писателя» непрерывно порождало «метафизические противопоставления» в его творчестве и метания из одной крайности в другую как в творчестве, так и в жизни. В. Розанов, критикуя выступление Мережковского в 1909 году в Религиозно-Философском обществе на тему любви и смерти, писал: «Мережковский есть вещь, постоянно говорящая, или скорее совокупность сюртука и брюк, из которых выходит вечный шум… Для того чтобы можно было больше говорить, он через каждые три года вполне изменяется, точно переменяет все белье, и в следующее трехлетие опровергает то, что говорил в предыдущее».

Н. Минский, отмечая непревзойдённое умение Мережковского использовать первоисточники, считал, что тот использует свой дар в узких целях:Начало цитатыБлагодаря этому необычайному мастерству, критические этюды Мережковского на первый взгляд кажутся блестящими маневрами, парадами мыслей и слов, но… В них нет главного достоинства критики — искания в разбираемом писателе его индивидуальных, неповторяемых, неожиданных черт. Мережковский, наоборот, находит в писателе лишь то, чего ищет, свои же вопросы получает перечеканенными в ответы.Конец цитаты

Негативно относились к деятельности Д. С. Мережковского религиозные философы С. Н. Булгаков, П. А. Флоренский и Л. Шестов. «Глубоко не литературным явлением» считал Мережковского литературовед, теоретик формальной школы В. Б. Шкловский, критик Р. В. Иванов-Разумник видел в нём «великого мертвеца русской литературы», а К. И. Чуковский считал Мережковского «книжником», которому «до страшных пределов чужда душа человеческая и человеческая личность»80.

Резкое отторжение в эмигрантской среде вызывала лояльная позиция Д. Мережковского в отношении фашистских диктаторов. Ирина Одоевцева в книге «На берегах Сены» (Париж, 1983), писала: «…Он всю жизнь твердил об Антихристе, и когда этот Антихрист, каким можно считать Гитлера, появился перед ним, — Мережковский не разглядел, проглядел его».

Социал-демократическая, а затем советская критика всегда отрицательно относились к Мережковскому. Согласно «Литературной энциклопедии» (1934), художественное творчество Мережковского эмигрантского периода «является ярким примером идейной деградации и культурного одичания белой эмиграции», а «в плане литературного наследства творчество <Мережковского> реакционное от начала до конца, представляет безусловно отрицательную величину».. Творческое наследие писателя (как отмечал А.Николюкин) — начиная со статьи Л.Троцкого «Мережковский», вошедшей затем в программную книгу последнего «Литература и революция», и до 1980-х годов — представлялось в карикатурном виде.

Определение, данное М.Горьким в 1928 году — «Дмитрий Мережковский, известный боголюбец христианского толка, маленький человечек, литературная деятельность которого очень напоминает работу пишущей машинки: шрифт читается легко, но бездушен, и читать его скучно»), — стало для советской литературной критики основополагающим и не менялось в течение десятилетий.

Не только творчество Мережковского, но и его имя в советское время было не просто забыто, но забыто «агрессивно». Произведения писателя не переиздавались, само имя его находилось «под негласным полузапретом». Даже в университетских курсах литературы и в академических трудах «адекватная оценка роли Мережковского в литературном процессе, объективный анализ его критического наследия были практически невозможны». Интерес к писателю и его творчеству в России стал возрождаться лишь в начале 1990-х годов.

Библиография

col-2

Романы

«Христос и Антихрист»

  1. «Смерть богов. Юлиан Отступник» (1895)
  1. «Антихрист. Пётр и Алексей» (1904—1905)

«Царство Зверя»

  1. «Павел I» (1908)
Александр I
  1. «14 декабря» (1918)

Дилогия о примордиальном Христианстве

  1. «Рождение богов. Тутанкамон на Крите» (1924)

Трилогия о Третьем Завете Св. Духа

  1. «Тайна трех. Египет и Вавилон» (1923)
  1. «Иисус Неизвестный»(1934)

Итальянские новеллы
  1. «Рыцарь за прялкой» (1895)
# «Святой Сатир» (1895)
  1. «Из Анатоля Франса» (1895)
# «Любовь сильнее смерти» (1896)
  1. «Наука любви» (1896)
# «Железное кольцо» (1897)
  1. «Превращение» (1897)
# «Флорентийская новелла XV века» (1897)
  1. «Хроника XVI века»
# «Микеланжело»

Исторические эссе

Дилогия о государственных деятелях

  1. «Наполеон» (1929)

«Лица святых от Иисуса к нам»
  1. «Павел. Августин» (1936)
# «Св. Франциск Ассизский» (1938)
  1. «Жанна д’Арк и Третье Царство Духа» (1938)

«Реформаторы»
  1. «Лютер»
# «Кальвин»
  1. «Паскаль»

«Испанские мистики» (1940—1941)
  1. «Св. Тереза Иисуса»
# «Св. Иоанн Креста»
  1. «Маленькая Тереза»

Поэзия

  1. «Стихотворения, 1883—1887» (1888)
  1. «Новые стихотворения» (1891—1895)

Критика и публицистика

  1. «О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы» (1892)
  1. «Лев Толстой и Достоевский» (1901—1902)
  1. «Чехов и Горький»
  1. «М. Ю. Лермонтов. Поэт сверхчеловечества»
  1. «Царь и революция» (1907), сборник статей
  1. «Было и будет. Дневник» (1910—1914)
  1. «Больная Россия» (1906)
  1. «Лица»
  1. «Россия и большевизм»

Драматургия

  1. «Борис Годунов» (киносценарий)
  1. «Будет радость»
  1. «Маков цвет»
  1. «Осень»
  1. «Царевич Алексей»

Переводы

  1. Переводы из Эдгара Аллана По. «Ворон». Поэма (1890)
  1. «Гете. Фауст. Пролог на небесах». (1892) перевод с немецкого
  1. «Из книги Чунг-Юнг (Неизменность в середине)»
Лунь-Ю
  1. «Из книги Менг-Тсе (Менция)»

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить