ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Рейто, Ене


ИмяЕнэ Рейтэ
Оригинал имениJenő Rejtő
ПсевдонимыП. Ховард, Гибсон Лэвери
Дата рождения29.03.1905
Место рожденияБудапешт, Венгрия
Дата смерти1.01.1943
Место смертиЕвдоково, на Украине
Род деятельностиписатель, драматург, Венгрии
Годы активности1934 — 1942
Направлениемодернизм, постмодернизм
Жанрприключенческие произведения, комедии, оперетты, иронический детектив

Е́нэ Ре́йтэ (Rejtő Jenő, настоящее имя — Ено Рейх; 29 марта 1905 — 1 января 1943) — венгерский писатель, фантаст, драматург и журналист. В русскоязычном написании известен как: Енё Рейтё, Енё Рейто или Енë Рейтэ. Писал под псевдонимами: П. Ховард, Гибсон Лэвери.

Биография

Родился 29 марта 1905 года в Будапеште, Венгрия. В 1934 году окончил театральное училище в Будапеште и отправился путешествовать по Европе. Вернувшись домой, Рейто занялся драматургией. Его произведения часто пользовались большим успехом, как это случилось с опереттой «Кто смеет побеждать» (1934). Позднее Енë начинает писать приключенческие новеллы, основанные на его заграничных путешествиях. Молодого человека совершенно покорила лихая вольница обитателей больших портовых городов: моряки, докеры, солдаты, симпатичные бродяги стали героями самых невероятных приключений в его многочисленных романах-пародиях. Неповторимый пештский юмор возвышает книги Рейто над обычными произведениями приключенческого жанра. Его произведения, пародирующие французский Иностранный Легион, написанные под псевдонимом П. Ховард, пользовались выдающимся успехом у читателей. Некоторые из них рассматривались как научная фантастика. Енë Рейто также написал большое количество комедий для кабаре и был редактором в газете Надькëрут (Великая колцовая).

В 1942 году, будучи серьёзно больным, Ене Рейто был обвинён нилашистами в ведении «подрывной» деятельности и прямо с больничной койки отправлен в штрафную роту. Он умер 1 января 1943 года в трудовом лагере под Евдоково, на территории оккупированной Украины.

Память о Ене Рейто всё ещё почитается в будапештском кафе, где он был регулярным посетителем. В 2005 году в серии «Великие венгры» была выпущена почтовая марка с портретом писателя.

Опубликованные переводы на русский язык

  • Аванпост / Az előretolt helyőrség
  • Золотой автомобиль / A tizennégy karátos autó (1940)
  • Идти или умереть / Menni vagy meghalni
  • Орёл или решка / Csontbrigád
  • Карантин в Гранд-отеле (Ужас Явы) / Vesztegzár a Grand Hotelben
  • Невидимый легион / A láthatatlan légió (1939)
  • Проклятый берег (Тайна алмазного берега) / Az elátkozott part (1940)
  • Тайфун «Блондинка» (Белокурый циклон) / A szőke ciklon
  • Пропавший крейсер / Az elveszett cirkáló (1938)
  • Найденный крейсер / A megkerült cirkáló
  • Приключения Грязнули Фреда / Piszkos Fred, a kapitány (1940)
  • Новые приключения Грязнули Фреда / Piszkos Fred közbelép (Fülig Jimmy őszinte sajnálatára)
  • Три мушкетёра в Африке / A három testőr Afrikában (1940)
  • Бабье лето медвежатника (Город молчащих револьверов) / A Néma Revolverek Városa

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить