ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Юсуфи, Хабиб


2012-01-03

ИмяХабиб Юсуфи
Оригинал имениҲабиб Юсуфӣ
Дата рождения1916
Место рожденияСамарканд
Дата смерти22.2.1945
Место смертипод Варшавой Польша
Род деятельностиXX века, поэзии на таджикский язык, XX века
Годы активности1936-1945
Жанргражданская и любовная лирика
Язык произведенийтаджикский
ДебютПесни Родины
НаградыОрден Красной Звезды Медаль За оборону Ленинграда

Хабиб Юсуфи (Ҳабиб Юсуфӣ; 1916, Самарканд — 22 февраля 1945, под Варшавой) — таджикский советский поэт, переводчик и литературный критик.

Биография

Первоначальное образование Хабиб Юсуфи получил у отца, преподавателя высшего духовного училища, знатока классической поэзии.

В 1940 году окончил филологический факультет Узбекского государственного университета в Самарканде. Работал преподавателем литературы в Таджикском педагогическом училище. Затем трудился научным сотрудником Института истории, языка и литературы Таджикского филиала Академии наук СССР.

Член Союза писателей СССР с 1939 года.

Участник Великой Отечественной войны. В начале 1942 года был призван в ряды РККА и направлен на учëбу в военное училище, после окончания которого в марте 1943 года в звании лейтенанта отправлен на Ленинградский фронт. Командовал артиллерийской батареей. Принимал участие в боях за освобождение Прибалтики и Польши.

Погиб в бою под Варшавой 22 февраля 1945 года.

Творчество

Творчество Хабиб Юсуфи — яркий пример соединения гражданской и любовной лирики. Поэт лирического жанра. Свои стихи писал в форме газелей и рубаи.

Печататься начал в 1936 году. В 1939 опубликовал сборник стихов «Песни Родины». Основная тема произведений — стихи о Родине, дружбе народов, любви и верности. Стихи поэта публиковались в республиканских газетах на таджикском языке «Ҳақиқати Ӯзбекистон», «Точикистони сурх», в журнале «Барои адабиети социалисти».

Талант Хабиб Юсуфи проявился в умелом применении старых восточных поэтических форм для выражения нового содержания. Поэт в своëм творчестве был устремлен к постоянным поискам новых стихотворных форм и средств. Обновив метрику таджикского стиха, Юсуфи оказал большое влияние на развитие таджикской советской поэзии.

Избранные произведения

  • сборник стихов «Песни Родины»
  • Юсуфи Х., Пер. с тадж., М., РБП, 1995
  • Юсуфи Х., Пер. с тадж., М., Советский писатель, 1977
  • «Отчизны верный сын»
  • «Настало время»
Является одним из лучших переводчиков русской поэзии на таджикский язык. Переводил произведения А. Пушкина «Кавказский пленник» (1938), «Полтава», «Братья разбойники» (1939), «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (1940), М. Лермонтова «Демон» (1939), «Три пальмы», «Смерть Поэта» (1940), «Черкешенка», «Хаджи Абрек», «Боярин Орша», «Беглец» (1941), отдельные произведения И. Крылова, А. Одоевского, В. Маяковского и др.

Награды

  • Орден Красной Звезды
  • медаль «За оборону Ленинграда».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить