КИНО / ПЕРСОНАЛИИ
Куань Такхин
Под собственным именем
Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1947 | 怪俠獨眼龍 | Gwaai haap Duk Ngaan Lung | One-Eye Dragon, the Strange Hero | Странный воитель Одноглазый Дракон | «Одноглазый Дракон» |
週身膽鬧廣州 | Zau san daam naau Gwongzau | The Guangzhou Adventure of the Fearless | Приключения смельчака в Гуанчжоу | смельчак Чхоу Суньтам | |
1948 | 烽火漁村 | Fung fo jyu cyun | Fishing Village in the War | Огонь в рыбацкой деревушке | |
血染霓裳 | Hyut jim ngai soeng | Bloody Cloth | Одежды цвета крови | ||
1949 | 一劍定江山 | Jat gim ding gong saan | A Sword to Save a Country | ||
長使娥眉淚滿襟 | Coeng si ngo mei leoi mun kam | A Woman’s Heart is Never Mended | Куань Чикинь | ||
女鏢師三戲神鞭俠 | Neoi biu si saam hei san bin haap | The Lady Protector and the Knight with the Whip | Три встречи леди-стража и странного воина с кнутом | Воитель с кнутом | |
1950 | 薛仁貴血戰柳家莊 | Sit Jangwai hyut zin Lau Gaa Zong | Sit Yan-Kwai’s Bloody Battle at Lau Village | Кровавая схватка Сит Янькуая в деревне Лау | |
1951 | 銀海春光 | Ngan hoi ceon gwong | The Silver World of Stardom /The Silver World of Fantasy | кинозвезда | |
五虎斷魂槍 | Ng Fu dyun wan coeng /Wǔ Hu duàn hún qiāng | The Five Heroes' Deadly Spears | Смертельные копья Пяти Тигров | Куон Фэйфу | |
百戰神弓 | Baak zin san gung | The Brave Archer | |||
1952 | 虎膽英魂 | Fu daam jing wan | Soul of the Tiger | Храбрец с душой тигра | Чиу Тиньпоу |
1954 | 南海拳王 | Naamhoi kyun wong | The Boxer of Nanhai | Наньхайский боец | Мань Тимфу |
碧血染親兄 | Bik hyut jim can hing | Brother in Bloodshed /My Son in Bloodshed | Брат по крови | Куань Чунмань | |
1955 | 鐵馬騮別傳(大結局) | Tit Maa Lau bit cyun daai git guk | Story of Iron Monkey (Grand Finale) / Iron Ape 3 | Чо Сун | |
1956 | 虎將奪王妃 | Fu zoeng dyut wong fei | The Princess is Kidnapped /Empress and I КО | Генерал-герой похищает императорскую наложницу | принц И |
女俠響尾追魂鏢 | Neoi haap hoeng mei zeoi wan biu | Heroine of Deadly Darts | |||
武松血濺獅子樓 | Mou Cung hyut zin Si Zi Lau /Wǔ Sōng xiě jiàn Shī Zǐ Lóu | Mo Chung’s bloody fight on Lion’s Tower / Wu Song’s Bloody Fight on Lion’s Bower | У Сун проливает кровь в Львиной Усадьбе | ||
白鶴英雄傳 | Baak hok jing hung cyun | The White Crane Hero | Герой из клана Белого Журавля | ||
Zo Sung hyut zin tai duk fu /Zuǒ Sōng xiě zhàn tí dū fǔ | The Life of Zuo Song / Zuo Song’s Bloody Fight at the Governor’s Office | Кровавая битва Чо Суна в резиденции наместника | Чо Сун | ||
嫦娥奔月 | Soeng Ngo ban Jyut /Cháng É bēn Yuè | Chang E’s Flight to the Moon / Goddess of the moonКО | сбегает на Луну | божественный стрелок Хау Нгай | |
關公月下釋貂蟬 | Gwaan gung jyut haa sik Diu Sin | General Kwan Seduced by Diaochan Under Moonlight /Kwan-Ti, God of WarКО | пытается соблазнить генерала Гуаня под луной | генерал Гуань Юй | |
1957 | 哪宅鬧東海 | Naa Zaa naau Dung Hoi | Nazha’s adventures in the East Sea | Нэчжа баламутит Восточное Море | (отец Нэчжа) |
風火鬼頭刀 | Fung fo gwai tau dou | Devil’s Sword / Mighty knight and the devil’s blade | Ку Ичён | ||
南海拳王夜盜梅花馬 | Naamhoi kyun wong je dou mui faa maa | How the Boxer from Nanhai Stole the Dappled Horse at Night | Наньхайский боец и ночное похищение пятнистой лошади | Мань Тимфу | |
楚漢爭 | Co Hon caang /Chǔ Hàn zhēng | The War between Chu and Han / Tale of Two KingdomsКО | Война между Чу и Хань | Хон Ю | |
橫霸七省勝字旗 | Waang baa cat saang sing zi kei | The Flag Which Conquered 7 Provinces | |||
拳頭世界 | Kyun tau sai gaai | World of Fist | |||
魚腸劍 | Jyu coeng gim | Knife in Fish-gut / The hidden daggerКО | Нож в рыбе | ||
黃飛虎反五關 | Wong Feifu faan ng gwaan | Huang Feihu’s RebellionКО | Восстание Хуан Фэйху | ||
哪吒大鬧天宮 | Naazaa daai naau tin gung | Ne Zha’s Adventures in the Heavenly PalaceКО | Побоище Нэчжа в Небесном Дворце | Ли Цзин | |
十五貫 | Sap ng gun | Fifteen Strings of Coins / Acquittal КО | 15 связок монет / Оправдание | судья Гон Чун | |
關公千里送嫂 | Gwaan gung cin lei sung sou | General Kwan escorts his sisters-in-law on a thousand mile journeyКО | Генерал Гуань сопровождает своих невесток в дороге на тысячу ли | генерал Гуань Юй | |
1958 | 黃飛虎反五關(續集) | Wong Fei1fu faan ng gwaan zuk zaap | Huang Feihu’s Rebellion (2nd seq.) КО | Восстание Хуан Фэйху: Продолжение | Хуан Фэйху |
萬世流芳張玉喬 | Maan sai lau fong zoeng juk kiu | Lest We ForgetКО | |||
樊梨花金光陣產子 /zh2醜鬼楊藩投胎 | Faan Leifaa gam gwong zan caan zi /Cau gwai Joeng Faan tau toi | Fan Lei-fa delivers a son in the Golden-Light Formation / The unsightly Yeung Fan reincarnatesКО | Ён Фань | ||
薛刖打爛太廟 /zh2偷祭鐵坵墳 | Sit jyut daa laan taai miu /Tau zai tit jau fan | How Xue Gang Smashed the Temple / Adventure of Sit KongКО | Сит Кон | ||
十萬童屍 | Sap maan tung si | Massacre of the InnocentsКО | Избиение младенцев | ||
飛行太子 | Fei hang taai zi | The Flying Prince | Летучий принц | принц Кимчхин | |
1959 | 三盜九龍杯 | Saam dou Gau Lung bui | Three attempts to steal the Goblet of Nine Dragons / Jade Cup | Три похищения Кубка Девяти Драконов | Ма Юклун |
火葬爛頭何 /zh2爛頭何血戰三玄觀 | Fo zong laan tau Ho /Laan tau Ho hyut zin saam jyun gun | The Rascal He on Fire / Cremation of Rotten Head Ho / Fire Attack on Dirty Ho / Broken Head Ho | «Грязный Хо» | ||
大破銅網陣 | Daai po Tung Mong zan | Shattering the Copper Net ArrayКО | «Чёрный Лис» Чжи Хуа (Чи Фа) | ||
七俠五義夜探沖宵樓 | Cat haap ng ji je taam cung siu lau | Seven Heroes Spy on Chongxiao Bower / Tower of Traps, Part 2КО | |||
猩猩王大鬧天宮 | sing sing wong daai naau tin gung | King Kong’s Adventures in the Heavely Palace | Царь Обезьян устраивает побоище в Небесном Дворце | чиновник Чён Чункай | |
聞天香三戲聞太師 | Man Tinhoeng saam hei Man taaisi /Wén Tiānxiāng sān xì Wén tàishī | How Man Tin-heung thrice tricked grand tutor Man / How Wen Tianxiang Thrice Tricked Grand Sire Wen / Tiger Fighter IIIКО | Вэнь Тяньсян трижды одурачивает министра Вэня | Хуан Фэйху | |
白娘娘借屍還魂 | Baak noeng noeng ze si waan wan | White Lady’s Reincarnation /Madam White Snake’s Reincarnation | Явление Белой Дамы | Ли Цзин | |
1960 | 哪吒蛇山救母 /zh2哪吒救母 | Naa Zaa Se saan gau mou /Naa Zaa gau mou | How Na Zha Rescued His Mother from the Snake MountainКО | букв. Нэчжа спасает мать (из Змеиной Горы) | |
怪俠赤屠龍 | Gwaai haap Cek Tou Lung | The Strange Hero Conquered the Dragon / The Fiery Dragon | Удивительный воин Чхек Тхоу Лун | «Красный Дракон»Чхек Тхоу Лун | |
天山雙狐鬥屠龍 | Tin Saan soeng wu dau Tou Lung | Two heroines conquered the red dragon at Tian Shan | Две сиротки побеждают Красного Дракона в Небесных Горах | ||
屠龍女三鬥粉金剛 | Tou Lung Neoi saam dau Fan Gamgong | Tao Lung Fighting against Fin Kum Kong | Дочь Дракона сражается с Фань Камкон | ||
1961 | 神拳鐵扇子 | San kyun Tit Sin Zi | The Invincible Iron Fan | букв. Мистическое искусство Железного Веера | «Железный Веер» |
青龍鎮殲霸戰 | Сing lung zan cim baa zin | Killing of the Villains | |||
1968 | 神鞭俠 | San bin haap | The Magic Whip / Dr. Whip / The mystical whip-wielding hero ПБС | букв. Мистический воин с кнутом | врач Чай Тиньсам |
1970 | 神探一號 | San taam jat hou | Secret Agent No. 1 | Супер-сыщик № 1 | |
1986 | zh2最佳拍檔之千里救差婆 | Zeoi gaai paak dong zi cin lei gau caa po | Mad Mission 4: You Never Die Twice /Aces go Places 4 | Cумашедшая миссия 4 | тренер полицейской хоккейной команды |
1986 | 烏龍大家庭 | Wu lung daai gaa ting | The Family Strikes Back | ||
1994 | 大富之家 | Daai fu zi gaa | It’s a Wonderful Life | Дом — полная чаша | дедушка Там |
Другие популярные актеры
Комментарии
Добавить комментарий
Комментарий
Отправить