КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Леопард (фильм)


В ролях

Работа над фильмом

Будучи представителем одного из древнейших родов Италии, Висконти всегда интересовался темами упадка и разложения семьи и того мира, в котором жили его предки. Князь Салина был для него в определённой степени alter ego. Ранее Висконти уже обращался к периоду Рисорджименто в байопике «Чувство» (1954). При работе над «Леопардом» Висконти подтвердил свою репутацию перфекциониста, воссоздавая канувший в лету мир европейской аристократии во всех его мельчайших деталях. Для этого потребовалось «обжить» несколько пустующих сицилийских дворцов и вернуть исторический облик одному из кварталов Палермо.

Первоначально Висконти планировал предложить главную роль Лоренсу Оливье или Николаю Черкасову. Присутствие американской звезды Берта Ланкастера на главной роли в «европейском» фильме объясняется тем, что столь масштабную постановку могла финансировать только голливудская киностудия — в данном случае 20th Century Fox — которая была заинтересована в кассовом успехе в том числе и в США, где описываемая эпоха мало кому известна. Ланкастер — бывший циркач из трущобного Харлема — выступил в данном случае гарантом интереса американских зрителей. Он блестяще справился с ролью, взяв за образец аристократических манер самого Висконти.

Съёмочная группа

  • Автор произведения: Джузеппе Томази ди Лампедуза
  • Авторы сценария: Сузо Чекки Д'Амико, Паскуале Феста Кампаниле, Энрико Медиоли, Массимо Франчоза и Лукино Висконти
  • Режиссёр: Лукино Висконти
  • Продюсер: Гоффредо Ломбардо
  • Оператор: Джузеппе Ротунно
  • Классическая музыка: Джузеппе Верди
  • Оригинальная музыка: Нино Рота
  • Художник: Марио Гарбулья
  • Монтаж: Марио Серандреи
  • Костюмы: Сартория Сафас, Пьеро Този и Реанда

Мнения и оценки

  • «Если бы „Леопард“ состоял только из сорокапятиминутной сцены бала, где по зеркальной галерее палаццо Ганджи под музыку вальса Верди томно кружатся, сжимая друг друга в объятиях, Делон с Кардинале, фильм все равно хотелось бы смотреть без конца. Бал решен в красном, белом, зелёном — цветах гарибальдийского знамени; к ним примешивается извечная желтизна выжженной сицилийской земли» (Андрей Плахов, «Коммерсантъ»).
  • «По времени действия, масштабности и сюжету „Леопард“ вызывает в памяти столь же полнокровное воскрешение осыпающегося мира знати — „Унесённые ветром“. Однако „Леопард“ полон недоговорённостей и созерцательности, в то время как „Унесённые ветром“ динамичны и кипят страстями. Много было написано по поводу не лишённой символизма панорамы запылённой и усталой семьи Салина, которые по прибытии в Доннафугату усаживаются в церкви и, кажется, превращаются в изваяния (или трупы), сливаясь со старинным барочным декором» (Кевин Томас, Los Angeles Times).
  • «Герой Ланкастера существует в особой плоскости, действует исходя из моральных догматов, которые его современники не в состоянии ни разделить, ни постигнуть. Несмотря на физическую бодрость, есть в нём что-то отжившее, что-то поминальное. Мы видим его родственников безмолвно восседающими на скамьях фамильной капеллы. Их неподвижные тела и замершие лица ещё покрыты белой дорожной пылью — ни дать ни взять надгробные изваяния, подобные божествам в своём безмолвном покое, безвозвратно ушедшие в прошлое» (Дэйв Кер, The New York Times)Dave Kehr. When Movies Mattered: Reviews from a Transformative Decade. University of Chicago Press, 2011. ISBN 9780226429410. Pages 242-246..
  • «Подобно романам XIX века (вспоминается „Война и мир“), сочетавшим монументальный размах с насыщенностью деталями, фильм рисует крупные исторические события через призму того, как они переживаются отдельными индивидами… Музыка Нино Рота — словно симфония тех лет, которую вам не довелось слушать… Если бы в XIX веке снимали кино, то именно так оно бы и выглядело» (Ричард Дайер, Британский институт кино).

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить