ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка


Представляя собой один из первых примеров «Новой журналистики», «Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка» изобилует типичными для данного направления литературными приёмами:

  • Сценоописательством
  • Диалогами героев эссе, использованием разговорной, сленговой речи
  • Не скрываемой субъективной точкой зрения автора
  • Интерпретацией описываемых событий с точек зрения «главных действующих лиц»
  • Литературной регистрацией каждодневных деталей
Использованные в «Конфетнораскрашенной апельсиннолепестковой обтекаемой малютке» приёмы нашли отражение и развитие в последующих работах Вулфа, в сборнике эссе The Pump House Gang (1968) и хрониках коммуны «Весёлых проказников», описанных в документальной книге Электропрохладительный кислотный тест (1968).

Отзывы прессы и критика

В обзоре книги на сайте тысячи величайших работ по литературе день публикации «Конфетнораскрашенной апельсиннолепестковой обтекаемой малютки» назван сенсацией и днём рождения Новой журналистики.

Книга получила поддержку множества авторитетных американских журналов. О сформированном Вулфом стиле изложения положительно высказался в рецензии критик The Denver Post, сказав: «Вулф словами и антуражем может проделывать такие вещи, которые немногим писателям по плечу». К его мнению присоединился литературный обозреватель The Boston Globe, отметивший: «Для детального описания его уши и глаза — бесподобны; а описание для сатирика, что пули для пистолета».

Журналистами Houston Chronicle и Time Magazine был высоко оценён талант Вулфа-документалиста. В противовес им некоторые другие критики отрицали нетрадиционный стиль Вулфа, хотя многими читателями не ставится под сомнение наличие в книге новаторских исследований популярных явлений описываемого времени.

Вулф, названный «фанатиком американской культуры» в статье «Hipsterism: Same as it ever was», по утверждению автора, своими эссе о молодёжи начала 1960-х предвосхитил движение хиппи — описав их нравы задолго до непосредственного появления последних на общественной сцене. Автор статьи утверждает, что наиболее интересные части книги могут быть понятны исключительно доктору наук по изучению Америки.

Курт Воннегут в обзорной статье для The New York Times описал книгу Вулфа как утверждающую становление господствующего влияния тинейджерской культуры, а самого автора в качестве «единственного человека, способного рассказать правду о Америке» — журналиста, действующего наподобие религиозного проповедника, говорящего грубо и расхаживающего с важным видом.

В портфолио книги на сайте Arthur L. Carter Journalism Institute Вулф назван человеком, у которого журналистам есть чему поучиться, пионером отрасли, безрассудно разрушающим условности ради недопущения ограничения своей свободы.

На портале Goodreads книга имеет средний рейтинг 3,65 из 5 возможных.

Экранизация

Основная статья: The Last American Hero

Включенное в книгу эссе, «Последний американский герой», было экранизировано в 1973 году Lamont Johnson под The Last American Hero названием (переиздавался как «Hard Driver»). Главную роль, Джуниора Джонсона, сыграл Джефф Бриджес.

Фильм получил положительный отзыв кинокритика The New Yorker Полин Кейл, хотя на тот момент редакция еженедельника находилась в разногласиях с Томом Вулфом. Главный саундтрек к фильму, песня Jim Croce «I Got a Name», в 1973 году вошла в пятерку хит-парада Hot Adult Contemporary Tracks и десятку хит-парада Pop Singles, анносируемых журналом Billboard.

Издания

Полные издания

  • Tom Wolfe, US, Farrar, Straus and Giroux, 1965

Впервые опубликованная, «Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка» первое время продавалась в книжных магазинах в секциях социологии.

На английском языке книга неоднократно переиздавалась в 1969, 1970, 1971, 1973, 1976, 1980, 1987, 1999, 2005 и 2009 годах издательствами The Noonday Press, Pocket Books, Bantam Books, Farrar, Straus and Giroux, VINTAGE и Picador.

Большая часть изданий книги на обложке содержала неполную цитату Курта Воннегута: «Вердикт: превосходная книга от гения», хотя дословно рецензия звучала несколько по-иному.

авторКурт Воннегут, выдержка из рецензии для The New York Times Book Review| Вердикт: превосходная книга от гения, который сделает всё, чтобы привлечь внимание.

Издание на русском языке:

  • Том Вулф, СПБ, Амфора, 2007

Аудиокнига

  • Tom Wolfe, US, Books on Tape, Inc., 1989

Фрагменты

  • Tom Wolfe, Esquire, 1963, Nov. 1963
  • Tom Wolfe, Esquire, 1963, Oct. 1963
  • Tom Wolfe, Esquire, 1963, Feb. 1964
  • Tom Wolfe, Esquire, 1963, Apr. 1964
  • Tom Wolfe, Esquire, 1963, Mar. 1965
  • Tom Wolfe, Harper's Bazaar, 1963, 1964
  • Tom Wolfe, US, New York Herald Tribune, The Dial Press, Inc., 1964

Остальные эссе, включённые в полное издание, были опубликованы в воскресном приложении к газете New York Herald Tribune в период с 1963 по 1965 год.

Использованная литература и источники

Литература

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить