ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Галчиньский, Константы Ильдефонс
Имя | Константы Ильдефонс Галчиньский |
Оригинал имени | Konstanty Ildefons Gałczyński |
Имя при рождении | Константы Галчиньский |
Дата рождения | 23.01.1905 |
Место рождения | Варшава, Царство Польское, Российская империя |
Дата смерти | 06.12.1953 |
Место смерти | Варшава, Польша |
Род деятельности | поэт |
Язык произведений | польский |
Константы Ильдефонс Галчи́ньский (также распространено русское написание Галчинский; Konstanty Ildefons Gałczyński, 23 января 1905, Варшава — 6 декабря 1953, там же) — польский поэт, один из крупнейших национальных лириков XX века.
Биография
С началом Первой мировой войны семья переехала в Москву (1914—1918), где Галчиньский поступил в польскую школу. После возвращения в Варшаву изучал классическую и английскую филологию в Варшавском университете, защитил диплом по творчеству несуществующего английского поэта XIX в. Морриса Гордона Читса (всю жизнь отличался чрезвычайным артистизмом, склонностью к маскараду, розыгрышам и псевдонимам). Дебютировал в 1923 году. Входил в группу Квадрига, принадлежал к столичной богеме. В 1930 году женился, жил с женой в Берлине (1931—1933), затем в Вильно (1934—1936), городе, где родилась дочь поэта и который оставил глубокий след в его лирике. Сблизился с националистическим движением, печатался в правом журнале Prosto z mostu. Мобилизованный после вторжения в Польшу, попал в советский, а потом в немецкий плен, побывал во многих лагерях. После войны жил в Брюсселе и Париже, вернулся в Польшу в 1946 году. Печатался в популярных журналах Przekrój, Tygodnik Powszechny. Впоследствии стал одним из рупоров официального социалистического режима в Польше, выступал в поэзии с резкими нападками на Чеслава Милоша («Поэма о предателе»), откликнулся панегириком на смерть Сталина . Параллельно писал пронзительные лирические стихи и блестящие сатирические миниатюры для театра Зелёный гусь, сотрудничал с краковским кабаре Семь котов. В 1950 году сам подвергся разгромной критике как представитель и певец мелкой буржуазии. Переводил Шекспира, Шиллера.
Умер после третьего инфаркта. Похоронен на кладбище Воинское Повонзки.
Память
Образ поэта представлен в литературе в образе Дельты, или Трубадура в эссе-трактате Милоша Порабощенный разум (1953).
Многие стихи Галчиньского положены на музыку (среди других — Гражиной Бацевич), песни на его слова исполняли Марыля Родович, Марек Грехута и многие другие польские певцы.
С 1998 года в Щецине проводится поэтическое биеннале имени Галчиньского. С 2007 года в Варшаве действует Фонд Зеленый гусь имени поэта. Несколько десятков школ в Польше названы его именем.
Издания на русском языке
- Варшавские голуби. М.: Гос.изд-во дет. лит-ры, 1962
- Стихи. М.: Художественная литература, 1967
- Юлиан Тувим, Владислав Броневский, Константы Ильдефонс Галчинский. Избранное. М.: Художественная литература, 1975
- Фарландия, или Путешествие в Темноград. М.: РИПОЛ классик; Вахазар, 2004
На русский язык Галчиньского переводили И. Бродский, В. Британишский, А. Гелескул, А. Големба, Н. Горбаневская, М. Живов, В. Корнилов, Л. Мартынов, М. Петровых, А. Ревич, Д. Самойлов, Б. Слуцкий, Арк. Штейнберг, Е. Храмов и др.